Lyrics and translation Sam Tinnesz - Darkside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild,
burning
red
on
the
edge
of
the
dial
Дикий,
пылающий
красный
на
краю
циферблата
Looking
out
through
the
eyes
of
a
psycho
Смотрю
сквозь
глаза
психопата
No,
I
never
learned
to
turn
down
Нет,
я
так
и
не
научился
сбавлять
обороты
My
punishment
is
living
deep
of
the
haze
of
the
medicine
Моё
наказание
— жить
в
глубокой
дымке
лекарств
Oh,
I
lost
every
trace
of
my
innocence
О,
я
потерял
всякий
след
своей
невинности
It′s
a
ghost
in
the
past
now
Это
призрак
прошлого
теперь
Oh,
I
wish
that
it
wasn't
but
I
just
can′t
control
it
О,
я
хотел
бы,
чтобы
это
было
не
так,
но
я
просто
не
могу
это
контролировать
Oh,
the
black
train
keeps
rolling
after
all
these
years
О,
чёрный
поезд
продолжает
катиться
после
всех
этих
лет
I
wish
that
it
wasn't
but
I
just
can't
control
it
Я
хотел
бы,
чтобы
это
было
не
так,
но
я
просто
не
могу
это
контролировать
Oh,
the
demons
are
laughing
after
all
these
years
О,
демоны
смеются
после
всех
этих
лет
Even
in
the
dark
times
Даже
в
тёмные
времена
Do
you
love
me,
love
me?
Любишь
ли
ты
меня,
любишь?
Even
in
my
dark
side
Даже
с
моей
тёмной
стороной
Will
you
hold
my
hand?
Возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку?
Even
in
the
dark
times
Даже
в
тёмные
времена
Do
you
love
me,
love
me?
Любишь
ли
ты
меня,
любишь?
Even
in
my
dark
side
Даже
с
моей
тёмной
стороной
Will
you
hold
my
hand?
Возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку?
Lions
in
my
head,
can
you
hear
the
defiance?
Львы
в
моей
голове,
слышишь
ли
ты
непокорство?
Showing
teeth
for
a
taste
of
the
violence
Скалящие
зубы,
жаждущие
вкуса
насилия
Just
a
part
of
my
nature
Просто
часть
моей
природы
Oh,
I
wish
that
it
wasn′t
but
I
just
can′t
control
it
О,
я
хотел
бы,
чтобы
это
было
не
так,
но
я
просто
не
могу
это
контролировать
Oh,
the
black
train
keeps
rolling
after
all
these
years
О,
чёрный
поезд
продолжает
катиться
после
всех
этих
лет
I
wish
that
it
wasn't
but
I
just
can′t
control
it
Я
хотел
бы,
чтобы
это
было
не
так,
но
я
просто
не
могу
это
контролировать
Oh,
the
demons
are
laughing
after
all
these
years
О,
демоны
смеются
после
всех
этих
лет
Even
in
the
dark
times
Даже
в
тёмные
времена
Do
you
love
me,
love
me?
Любишь
ли
ты
меня,
любишь?
Even
in
my
dark
side
Даже
с
моей
тёмной
стороной
Will
you
hold
my
hand?
Возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку?
Even
in
the
dark
times
Даже
в
тёмные
времена
Do
you
love
me,
love
me?
Любишь
ли
ты
меня,
любишь?
Even
in
my
dark
side
Даже
с
моей
тёмной
стороной
Will
you
hold
my
hand?
Возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку?
'Cause
underneath
the
dark
side,
there′s
an
honest
man
Ведь
под
тёмной
стороной
скрывается
честный
человек
Underneath
the
dark
side,
there's
an
honest
man
Под
тёмной
стороной
скрывается
честный
человек
I′d
never
lie
to
you
Я
бы
никогда
не
солгал
тебе
But
you
can't
handle
the
truth
Но
ты
не
вынесешь
правды
I'd
never
lie
to
you
Я
бы
никогда
не
солгал
тебе
You
know
that
I′d
die
for
you
Ты
знаешь,
что
я
бы
умер
за
тебя
′Cause
I
got
nothing
to
lose
(I
got
nothing
to
lose)
Ведь
мне
нечего
терять
(Мне
нечего
терять)
I
got
nothing
to
lose
(I
got
nothing
to
lose)
Мне
нечего
терять
(Мне
нечего
терять)
Oh,
I
got
nothing
to
lose
О,
мне
нечего
терять
Even
in
the
dark
times
Даже
в
тёмные
времена
Do
you
love
me,
love
me?
(love
me)
Любишь
ли
ты
меня,
любишь?
(любишь)
Even
in
my
dark
side
Даже
с
моей
тёмной
стороной
Will
you
hold
my
hand?
(will
you
hold
my
hand)
Возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку?
(возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку)
Even
in
the
dark
times
Даже
в
тёмные
времена
Do
you
love
me,
love
me?
(love
me)
Любишь
ли
ты
меня,
любишь?
(любишь)
Even
in
my
dark
side
Даже
с
моей
тёмной
стороной
Will
you
hold
my
hand?
Возьмёшь
ли
ты
меня
за
руку?
'Cause
underneath
the
dark
side,
there′s
an
honest
man
Ведь
под
тёмной
стороной
скрывается
честный
человек
Underneath
the
dark
side,
there's
an
honest
man
Под
тёмной
стороной
скрывается
честный
человек
′Cause
underneath
the
dark
side,
there's
an
honest
man
Ведь
под
тёмной
стороной
скрывается
честный
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoff Duncan, Samuel Anton Tinnesz
Attention! Feel free to leave feedback.