Lyrics and translation Sam Tsui - Rocket Man (Piano Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocket Man (Piano Acoustic)
Человек-ракета (Акустическое фортепиано)
She
packed
my
bags
last
night
pre-flight
Милая,
ты
собрала
мои
сумки
прошлой
ночью
перед
полётом
Zero-hour-nine,
A.M.
Ноль
часов
девять
утра
And
I'm
gonna
be
high
as
a
kite
by
then
И
я
буду
высоко,
как
воздушный
змей
к
тому
времени
I
miss
the
earth
so
much
I
miss
my
wife
Я
так
скучаю
по
Земле,
я
скучаю
по
тебе,
моя
любимая
It's
lonely
out
in
space
Здесь
одиноко
в
космосе
On
such
a
timeless
flight
В
таком
бесконечном
полёте
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
'Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
пойму
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse-up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
'Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
пойму
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man
burning
out
his
fuse
up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь
в
одиночестве
Mars
ain't
the
kind
of
place
to
raise
your
kids
Марс
не
то
место,
где
можно
растить
детей
In
fact
it's
cold
as
hell
На
самом
деле,
здесь
холодно,
как
в
аду
And
there's
no
one
there
to
raise
them
if
you
did
И
здесь
никого
нет,
чтобы
растить
их,
даже
если
бы
ты
захотел
And
all
this
science
I
don't
understand
И
вся
эта
наука,
которую
я
не
понимаю
It's
just
my
job
five
days
a
week
Это
просто
моя
работа
пять
дней
в
неделю
A
rocket
man,
a
rocket
man
Человек-ракета,
человек-ракета
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
'Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
пойму
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse-up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
'Till
touch
down
brings
me
round
again
to
find
Пока
приземление
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
пойму
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no,
I'm
a
rocket
man
О
нет,
нет,
нет,
я
человек-ракета
Rocket
man,
burning
out
his
fuse-up
here
alone
Человек-ракета,
сгорающий
здесь
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
long
time
И
я
думаю,
что
это
будет
долгий,
долгий
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.