Sam's - Castro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam's - Castro




He, he, he, Joshy Josh
Он, Он, Он, Джоши Джош
Je suis fidèle comme Castro, c'est pirebiz', c'est moins
Я верен, как Кастро, это пиребиз, это меньше
J'encaisse la maille, tu t'souviens de moi
Я зарабатываю на кольчуге, ты меня помнишь
J'suis fidèle comme Castro, j'reviens, c'est comment?
Я верен, как Кастро, я возвращаюсь, это как?
J'assure m'installe, enfin j'ai le temps
Я уверен, что успокоюсь, наконец-то у меня есть время.
J'suis loi, j'suis solo, j'esquive les coups bas
Я закон, я Соло, я уклоняюсь от ударов снизу
Je pilote sur le terrain, trop de haine, j'en sais rien
Я летаю на поле, слишком много ненависти, я не знаю об этом
La mêlée, je sillone, je charbonne quand tout est
Схватка, я сражаюсь, я наслаждаюсь, когда все на месте.
J'suis si loin, j'suis solo, j'suis solo, ouais
Я так далеко, я Соло, я Соло, да
Pour mes soldats postés chaque jour dans le four (wouh, wouh)
Для моих солдат, отправленных каждый день в печь (ух, ух)
J'suis remonté à bloc, prêt pour le rendez-vous (wouh, wouh)
Я вернулся в блок, готовый к встрече (ух, ух)
Mastar, vas-y rends-les fous (wouh, wouh)
Мастар, продолжай сводить их с ума (ух, ух)
Mes frères m'ont dit: "Master, vas-y rendez-les fous"
Мои братья сказали мне:"учитель, сделай так, чтобы они сошли с ума".
Terrain, showcase, j'dois prendre tout (wouh),
Участок, витрина, мне нужно взять все (Ух ты),
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout (wouh)
Лучше, чем другие, нужно взять все (Ух ты)
Fidel Castro, j'dois prendre tout (wouh),
Фидель Кастро, я должен взять все (Ух ты),
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout
Лучше, чем другие, нужно брать все
Terrain, showcase, j'dois prendre tout (wouh),
Участок, витрина, мне нужно взять все (Ух ты),
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout (wouh)
Лучше, чем другие, нужно взять все (Ух ты)
Fidel Castro, j'dois prendre tout (wouh),
Фидель Кастро, я должен взять все (Ух ты),
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout
Лучше, чем другие, нужно брать все
Moi, j'étais quand on parlait, tous ces bâtards veulent m'enterrer
Я был там, когда мы разговаривали, все эти ублюдки хотят меня похоронить.
Du vrai pe-ra, que des pleureuses, comme mon bédo, j'vais les fumer
От настоящего Пе-РА, от плачущих женщин, таких как мое Бедо, я буду их курить.
On joue plus là, j'veux être payé pour un feat mec, sors ton billet
Мы больше не играем, я хочу, чтобы мне заплатили за подвиг, чувак, вытащи свой билет.
Super-héros, dans ta ville, je sors de taule, je viens tout plier sans oublier
Супергерой, в твоем городе я выхожу из тюрьмы, прихожу и все складываю, не забывая
Pour mes soldats postés chaque jour dans le four (wouh, wouh)
Для моих солдат, отправленных каждый день в печь (ух, ух)
J'suis remonté à bloc, prêt pour le rendez-vous (wouh, wouh)
Я вернулся в блок, готовый к встрече (ух, ух)
Mastar, vas-y rends-les fous (wouh, wouh)
Мастар, продолжай сводить их с ума (ух, ух)
Mes frères m'ont dit: "Master, vas-y rendez-les fous"
Мои братья сказали мне:"учитель, сделай так, чтобы они сошли с ума".
Terrain, showcase, faut prendre tout,
Участок, витрина, нужно взять все,
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout
Лучше, чем другие, нужно брать все
Fidel Castro, j'dois prendre tout,
Фидель Кастро, я должен принять все,
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout
Лучше, чем другие, нужно брать все
Terrain, showcase, j'dois prendre tout,
Участок, витрина, я должен взять все,
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout
Лучше, чем другие, нужно брать все
Fidel Castro, j'dois prendre tout,
Фидель Кастро, я должен принять все,
Meilleur qu'les autres, faut prendre tout
Лучше, чем другие, нужно брать все
Pour mes soldats postés chaque jour dans le four
Для моих солдат, каждый день отправленных в печь
J'suis remonté à bloc, prêt pour le rendez-vous
Я вернулся в блок, готовый к встрече
Mastar, vas-y rends-les fous
Мастар, сделай так, чтобы они сошли с ума
Mes frères m'ont dit: "Master, vas-y rendez-les fous"
Мои братья сказали мне:"учитель, сделай так, чтобы они сошли с ума".





Writer(s): Joshua Rosinet, Moussa Mansaly


Attention! Feel free to leave feedback.