Sam's - Pas de paix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sam's - Pas de paix




Pas de paix
No peace
Ma vision de la vie est assez nette
My vision of life is quite clear
Une fois que j'aurai des million,
Once I have millions,
J'échangerai mon butin contre des hassanettes
I will exchange my booty for hassanettes
Mon existence est sur la sellette
My existence is on the hot seat
Toute ma jeunesse job dealer receleur
All my youth job dealer cover-up
Finies leurs tricheries, mec, pour eux c'est l'heure
No more cheating, man, it's time for them
J'écris même des textes pour la variet'
I even write texts for the variety
Ce game n'a plus de secret pour moi chuis un receleur
This game has no more secrets for me as a hiding place
J'accumule le khalis, accumule le khalis
I accumulate the khalis, accumulate the khalis
Ca prend des risques, transporte litrons dans l'Thalys
It takes risks, transport litrons in the Thalys
Pendant qu'ils font disque d'or sans aucun talent
While they make gold record without any talent
Baissent leur pantalon, personne se scandalise
Drop their pants, no one gets scandalized
Wow
Wow
T'as reconnu le flow, negro, guess who's back?
Did you recognize the flow, negro, guess who's back?
La formule, le fond, je les baise tous
The formula, the background, I fuck them all
Qui veut teste? Ma gueule, dans ce game, c'est une belle touze-par
Who wants to test? My mouth, in this game, it's a beautiful bunch-by
Plus jamais j'me plaindrai de ma condition
Never again will I complain about my condition
J'me rappelle du daron, son travail à la chaîne
I remember the daron, his work on the chain
Nous on part très peu
We leave very little
Moi j'suis comme John Wick:
I'm like John Wick:
Touche pas à ma femme, et touche pas à ma chienne
Don't touch my wife, and don't touch my bitch
Maintenant c'est un délire,
Now it's a delirium,
Ils veulent tous chanter, j'me mets à kicker
They all want to sing, I start kicking
J'passe pour un ancêtre, rap décapité
I pass for an ancestor, decapitated rap
J'pleure sur sa dépouille,
I'm crying over his remains,
Ils dansent sur d'l'Afro-trap, le jour de ses obsèques
They dance to Afro-trap on the day of his funeral
Hayaku
Hayaku
Pas d'paix pour fumer le calumet
No place to smoke the pipe
Fleur au fusil, on va t'allumer
Flower with a gun, we'll turn you on
Bête et méchant, toujours mal luné
Beast and villain, always with a bad moon
Mauvais garçon, chuis ce mal-aimé
Bad boy, shush this unloved
On a grandi dans la merde
We grew up in shit
Donc on a plus rien à perdre
So we have nothing left to lose
On agrandi dans la merde
We enlarged in the shit
Fleur au fusil, on va t'allumer
Flower with a gun, we'll turn you on
Pas d'paix pour fumer le calumet
No place to smoke the pipe
Fleur au fusil, on va t'allumer
Flower with a gun, we'll turn you on
Bête et méchant, toujours mal luné
Beast and villain, always with a bad moon
Mauvais garçon, chuis ce mal-aimé
Bad boy, shush this unloved
On a grandi dans la merde
We grew up in shit
Donc on a plus rien à perdre
So we have nothing left to lose
On agrandi dans la merde
We enlarged in the shit
Fleur au fusil, on va t'allumer
Flower with a gun, we'll turn you on
L'avenir t'appartient, quand tu t'lèves tôt, j'ai jamais sommeil
The future belongs to you, when you get up early, I'm never sleepy
Tu m'appelles "mon frère", j'attends toujours qu'tu rendes mon oseille
You call me "my brother", I'm still waiting for you to return my sorrel
Toujours opérationnel, Fuck d'être un émotionnel
Always operational, far from being an emotional
L'objectif: une belle retraite au soleil
The objective: a beautiful retreat in the sun
Pour l'instant, higo, c'est bre-som, on vit rien d'sensationnel
For now, higo, it's bre-som, we're not experiencing anything sensational
Des millions, des millions, des millions d'euros et plein d'ennemis
Millions, millions, millions of euros and lots of enemies
Fuck les sentiments, fuck les centimes
Fuck the feelings, fuck the pennies
Un coeur en or paie pas,
A heart of gold doesn't pay,
Tu bâtis plus vite quand tu le trempe dans l'ciment
You build faster when you soak it in water
Pas d'distinctions, rebeus, reunois ou moundélé
No distinctions, rebeus, reunois or moundélé
On s'entendra si tu paies dans les bons délais
We'll get along if you pay on time
Pas d'dédicace, j'suis pas v'nu dans un bon délire
No dedication, I'm not v'nu in a good delirium
Crimes et délits, les poucaves, les traîtres, pendez-les
Crimes and misdemeanors, the poucaves, the traitors, hang them
est le rap français? On a perdu sa plume
Where is French rap? We lost our pen
Comme Kalheesi, il s'est retrouvé le cul à l'air en regardant la lune
Like Kalheesi, he found himself with his ass up in the air looking at the moon
Mais tire pas, on t'annule
But don't shoot, we'll cancel you
Aucun compte en Suisse, que des contentieux
No account in Switzerland, only litigation
500 milles vues ça devient vite prétentieux
500 thousand views it quickly becomes pretentious
Prends ma SACEM, j'veux pas rentrer dans la danse
Take my SACEM, I don't want to get back into the dance
J'aime pas dire: "J'vous baise" car ça devient vite tendancieux
I don't like to say: "Fuck you" because it quickly becomes tendentious
Hayaku
Hayaku
Pas d'paix pour fumer le calumet
No place to smoke the pipe
Fleur au fusil, on va t'allumer
Flower with a gun, we'll turn you on
Bête et méchant, toujours mal luné
Beast and villain, always with a bad moon
Mauvais garçon, j'suis ce mal-aimé
Bad boy, I am that unloved
On a grandi dans la merde
We grew up in shit
Donc on a plus rien à perdre
So we have nothing left to lose
On agrandi dans la merde
We enlarged in the shit
Fleur au fusil, on vient t'allumer
Flower with a gun, we're coming to turn you on





Writer(s): Moussa Mansaly


Attention! Feel free to leave feedback.