Lyrics and translation Sam's - Mec de mon bâtiment (feat. Aboudou)
Mec de mon bâtiment (feat. Aboudou)
Dude from My Building (feat. Aboudou)
Effectivement,
j′le
connais,
bingo,
Moussa,
un
mec
de
mon
bâtiment
Yeah,
I
know
him,
bingo,
Moussa,
a
dude
from
my
building
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c'est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l'binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c′est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l′binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
(bâtiment)
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
(building)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c'est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l′binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
(bâtiment)
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
(building)
Tout
est
carré,
j'suis
dans
l'carré
(han),
tu
veux
michto,
tu
peux
t′barrer
(han)
Everything's
square,
I'm
in
the
zone
(han),
you
want
trouble,
you
can
scram
(han)
Capuché,
les
yeux
plissés
(han),
j′parle
à
personne,
j'suis
réputé,
ah
ouais
Hooded
up,
eyes
squinted
(han),
I
don't
talk
to
anyone,
I'm
known,
oh
yeah
Tous
identiques,
gros,
j′suis
dans
l'binks
(ah,
ah),
Gucci,
Fendi,
tranquille,
j′encaisse
All
the
same,
dude,
I'm
in
the
hood
(ah,
ah),
Gucci,
Fendi,
chill,
I'm
cashing
in
J'peux
tout
pousser
tranquille,
30
litres,
30
pièces
I
can
push
anything
easy,
30
liters,
30
pieces
J′dois
esquiver
la
juge
et
la
financière
I
gotta
dodge
the
judge
and
the
taxman
Chaque
jour,
je
nage
au
milieu
de
tous
ces
piranhas
Every
day,
I
swim
among
all
these
piranhas
Métro,
boulot,
bendo,
bédo,
frère,
c'est
Tijuana
Subway,
work,
dealing,
smoking,
bro,
it's
Tijuana
J'veux
m′arrêter
mais
j′vois
qu'ça
rentre,
j′me
dis
"Oulalah"
I
wanna
stop
but
I
see
the
money
coming
in,
I'm
like
"Whoa"
Prends
tes
ous-s'
et
barre-toi
mec,
c′est
maintenant
Take
your
cash
and
get
outta
here,
man,
it's
now
or
never
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c'est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l'binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
(bâtiment)
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
(building)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c′est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l′binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
(bâtiment)
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
(building)
Tout
est
carré,
j'suis
dans
l′carré
(han),
j'vois
qu′tout
est
flou,
ouais,
j'suis
barré
(han)
Everything's
square,
I'm
in
the
zone
(han),
I
see
everything's
blurry,
yeah,
I'm
gone
(han)
Tu
veux
ma
peau,
moi,
j'veux
pisser
(han),
on
va
t′pull
up,
parle
au
DJ,
ah
ouais
You
want
my
head,
I
just
wanna
pee
(han),
we'll
pull
up,
talk
to
the
DJ,
oh
yeah
Pousser
dans
l′vide,
j'navigue
dans
l′ciel
(ah,
ah),
hooligan,
hooligan,
j'suis
l′grand
chef
Pushing
into
the
void,
I
navigate
the
sky
(ah,
ah),
hooligan,
hooligan,
I'm
the
big
boss
Vise
le
roro,
platine,
j'm′active,
j'enchaîne,
j'veux
renflouer
la
mif′
et
l′Afrique
entière
Aim
for
the
dough,
platinum,
I
hustle,
I
grind,
I
wanna
fill
up
the
fam's
pockets
and
the
whole
of
Africa
Chaque
jour,
je
nage
au
milieu
de
tous
ces
piranhas
Every
day,
I
swim
among
all
these
piranhas
Métro,
boulot,
bendo,
bédo,
frère,
c'est
Tijuana
Subway,
work,
dealing,
smoking,
bro,
it's
Tijuana
J′veux
m'arrêter
mais
j′vois
qu'ça
rentre,
j′me
dis
"Oulalah"
I
wanna
stop
but
I
see
the
money
coming
in,
I'm
like
"Whoa"
(Prends
tes
ous-s'
et
barre-toi
mec,
c'est
maintenant)
(Take
your
cash
and
get
outta
here,
man,
it's
now
or
never)
Efficace,
efficace,
efficace,
efficace,
efficace
Efficient,
efficient,
efficient,
efficient,
efficient
Efficace,
efficace,
efficace-efficace-efficace
Efficient,
efficient,
efficient-efficient-efficient
Efficace,
efficace,
efficace-efficace-efficace
Efficient,
efficient,
efficient-efficient-efficient
Efficace,
efficace,
efficace
Efficient,
efficient,
efficient
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c′est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l′binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
(bâtiment)
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
(building)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
ouais
c'est
Moussa
(ouais
c′est
Moussa)
Eh,
pouloulou
(eh,
pouloulou),
yeah
it's
Moussa
(yeah
it's
Moussa)
Tu
l'as
croisé
dans
l′binks,
le
mec
de
mon
bâtiment
(bâtiment)
You
crossed
him
in
the
hood,
the
dude
from
my
building
(building)
Efficace,
efficace,
efficace,
efficace,
efficace
Efficient,
efficient,
efficient,
efficient,
efficient
Efficace,
efficace,
efficace-efficace-efficace-efficace
Efficient,
efficient,
efficient-efficient-efficient-efficient
Efficace,
efficace,
efficace-efficace-efficace-efficace
Efficient,
efficient,
efficient-efficient-efficient-efficient
Efficace,
efficace,
efficace-efficace-efficace
Efficient,
efficient,
efficient-efficient-efficient
Hé
Moussa,
t'es
un
mec
de
mon
bâtiment,
voisin
Hey
Moussa,
you're
a
dude
from
my
building,
neighbor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dada, Heezy Lee, Josh, Le Motif, Sam’s
Attention! Feel free to leave feedback.