Lyrics and translation Sam's feat. Grand Corps Malade - J'y pense, j'oublie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'y pense, j'oublie
Я помню, я забываю
J'reviens
d'l'enterrement
d'un
proche,
j'me
dis
qu'la
vie
n'a
pas
d'sens
Вернулся
с
похорон
близкого,
думаю,
что
жизнь
не
имеет
смысла,
L'humain
a
beau
faire
des
progrès,
notre
existence
n'a
pas
d'science
Человек
хоть
и
прогрессирует,
наше
существование
не
наука.
Destin
agit
selon
son
gré,
censés
s'estimer
chanceux
Судьба
распоряжается
по
своему
усмотрению,
мы
должны
считать
себя
счастливчиками
Sur
cette
autoroute
sinueuse,
il
m'reste
encore
du
sens
На
этой
извилистой
автостраде,
у
меня
ещё
остался
смысл.
J'y
pense
là
et
après
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю.
Sur
le
moment
en
réflexion
et
puis
après
j'roupille
В
какой-то
момент
размышляю,
а
потом
дремлю.
C'est
fou
comment
la
vie
est
fourbe
Это
безумие,
насколько
жизнь
коварна,
Quelqu'un
de
plus
ou
de
moins,
on
est
des
milliards,
qu'est-ce
qu'elle
en
a
à
foutre?
Кто-то
лишний
или
недостающий,
нас
миллиарды,
ей
наплевать.
Pris
entre
les
dettes,
les
factures,
les
victoires,
défaites,
les
fêtes,
un
passé
bourré
d'ratures
Зажат
между
долгами,
счетами,
победами,
поражениями,
праздниками,
прошлое
полно
помарок.
Perdu
dans
la
fosse
aux
lions,
j'me
sens
jeté
en
pâture
Потерянный
в
логове
львов,
чувствую
себя
брошенным
на
съедение.
Je
m'efforce
d'être
quelqu'un
de
bon,
je
n'suis
qu'une
caricature
Я
стараюсь
быть
хорошим
человеком,
я
всего
лишь
карикатура.
Et
là,
mon
cerveau
sature
И
вот,
мой
мозг
перегружен,
Pour
dire
vrai,
ça
fait
un
moment
qu'ça
dure
По
правде
говоря,
это
длится
уже
некоторое
время.
Donc
j'décompresse,
j'appelle
cette
meuf
et
j'm'envoie
sur
Saturne
Поэтому
я
расслабляюсь,
звоню
этой
девчонке
и
отправляюсь
на
Сатурн.
M'ont
dit
qu'le
paradis,
c'est
pour
les
braves
Мне
говорили,
что
рай
для
храбрых,
Et
vu
mes
stats,
dans
l'meilleur
des
cas,
j'passerai
par
la
draft,
ouais
И
видя
свою
статистику,
в
лучшем
случае,
я
пройду
драфт,
да.
Quand
j'y
pense
il
est
parti
mon
pote,
ça
fait
bizarre,
j'me
dis
qu'j'reverrai
plus
mon
pote
Когда
я
думаю
об
этом,
мой
друг
ушел,
это
странно,
я
говорю
себе,
что
больше
не
увижу
своего
друга.
Ouais,
il
est
parti
mon
pote,
il
est
parti
mon
pote
Да,
мой
друг
ушел,
мой
друг
ушел.
Quand
j'y
pense
j'reverrai
plus
mon
pote
Когда
я
думаю
об
этом,
я
больше
не
увижу
своего
друга.
C'est
c'qu'on
disait
tout
de
suite
avec
les
potes
Это
то,
что
мы
сразу
говорили
с
друзьями.
On
est
des
potes
qui
pleurent
un
pote
et
on
est
pleins
de
potes
Мы
друзья,
которые
оплакивают
друга,
и
нас
много.
Mais
quand
j'y
pense,
les
potes...
Но
когда
я
думаю
о
друзьях...
La
vie
d'rue
sans
embrouille,
c'est
comme
un
match
d'rugby
sans
mêlée
Уличная
жизнь
без
разборок
— это
как
матч
по
регби
без
схватки.
Mes
potes
sont
comme
écouteurs
iPhone,
ils
aiment
bien
s'emmêler
Мои
друзья
как
наушники
iPhone,
они
любят
запутываться.
Parmi
cela,
très
peu
sont
venus
m'aider
Среди
них
очень
немногие
пришли
мне
на
помощь.
Donc
à
mon
tour,
y
en
à
trop
peu
qu'j'ai
aidé
Поэтому,
в
свою
очередь,
я
помог
очень
немногим.
Pourtant,
on
s'aime,
mais
on
s'baise,
on
est
des
PD
Тем
не
менее,
мы
любим
друг
друга,
но
мы
трахаем
друг
друга,
мы
козлы.
Mais
on
s'accepte,
on
s'chamaille,
on
s'critique
Но
мы
принимаем
друг
друга,
мы
ссоримся,
мы
критикуем.
On
assume
leurs
faits
et
gestes,
leurs
caractères,
leurs
petits
tics
Мы
принимаем
их
поступки,
их
характеры,
их
маленькие
тики.
Mais
dès
qu'ça
foire,
on
s'jette
la
pierre,
si
on
garde
pour
soi,
on
crie
Но
как
только
что-то
идет
не
так,
мы
бросаем
друг
в
друга
камни,
если
мы
держим
это
в
себе,
мы
кричим.
Puis
on
s'reparle,
qui
entre
moi
et
eux
sont
hypocrites?
Потом
мы
снова
разговариваем,
кто
из
нас
лицемер?
En
vrai
on
reverra
plus
notre
pote,
quand
j'y
pense,
y
avait
qui
à
l'enterrement
d'ce
pote?
На
самом
деле
мы
больше
не
увидим
нашего
друга,
когда
я
думаю
об
этом,
кто
был
на
похоронах
этого
друга?
Et
est-ce
qu'ils
seront
là
à
mon
enterrement?
И
будут
ли
они
на
моих
похоронах?
C'jour
là,
j'fermerai
ma
gueule,
j'pourrai
pas
faire
autrement
В
тот
день
я
закрою
рот,
я
не
смогу
поступить
иначе.
Bref,
j'vois
pas
pourquoi
j'réfléchis
à
tout
ça,
à
croire
que
dans
mon
esprit
tous
les
jours
c'est
la
Toussaint
Короче,
я
не
понимаю,
почему
я
думаю
обо
всем
этом,
как
будто
в
моей
голове
каждый
день
День
всех
святых.
L'union
fait
la
force,
du
coup
on
est
pas
tous
zins
В
единстве
сила,
значит,
мы
не
все
неудачники.
Diviser
pour
mieux
régner
du
coup
on
est
pas
tous
un
Разделяй
и
властвуй,
значит,
мы
не
все
едины.
J'y
pense
puis
après
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю.
J'y
pense
puis
après
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю.
J'y
pense
puis
après
j'oublie
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю.
J'y
pense,
j'oublie
Я
думаю,
я
забываю.
Encore
un
texte
triste
écrit
sous
un
esprit
nuageux
Еще
один
грустный
текст,
написанный
в
пасмурном
настроении.
J'ai
perdu
l'innocence,
c'est
vrai,
depuis
j'ai
pris
de
l'âge
Я
потерял
невинность,
это
правда,
с
тех
пор
я
постарел.
Comme
si
j'sortais
d'un
enterrement,
d'un
pote
ou
bien
d'un
proche
Как
будто
я
вернулся
с
похорон
друга
или
близкого.
La
joie
a
pris
la
fuite,
c'est
la
lassitude
qui
s'accroche
Радость
улетучилась,
усталость
цепляется.
Encore
un
texte
triste
écrit
dans
un
monde
sans
morale
Еще
один
грустный
текст,
написанный
в
мире
без
морали.
La
peine
et
la
terreur
bien
décidées
rejoignent
la
chorale
Печаль
и
ужас
решили
присоединиться
к
хору.
Même
quand
t'allumes
la
télé
sur
les
nouvelles
du
monde
Даже
когда
ты
включаешь
телевизор
и
смотришь
новости
мира,
Où
sont
passés
les
sourires?
C'est
la
colère
qui
gronde
Куда
делись
улыбки?
Это
гнев
гремит.
J'y
pense
et
puis
j'oublie,
je
préfère
faire
le
tri
Я
думаю
об
этом,
а
потом
забываю,
я
предпочитаю
разбираться.
Je
passe
à
autre
chose,
souvent
je
tiens,
parfois
je
plie
Я
перехожу
к
другому,
часто
держусь,
иногда
сдаюсь.
Comme
juste
après
la
mort
d'un
bon
pote
ou
d'un
parent
Как
сразу
после
смерти
хорошего
друга
или
родственника.
J'aurais
dû
écrire
sous
tease,
j'aurais
gratté
un
texte
plus
marrant
Мне
следовало
писать
под
кайфом,
я
бы
нацарапал
текст
повеселее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.