Sam's feat. S.Pri Noir - All Eyes On Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam's feat. S.Pri Noir - All Eyes On Me




On s'dit qu'on aime trop ça
Мы говорим себе, что нам это слишком нравится
Les caisses, mettre l'oseille dans des gros sacs
Ящики, положить щавель в большие мешки
On vit que des choses sales, on s'faisait qu'les pétasses à Melosa
Мы живем только грязными вещами, мы делаем друг друга, как сучки в мелосе
On s'dit qu'on est pareil
Мы думаем, что мы одинаковые.
On avance dans l'vide et tant qu'on s'entend
Мы движемся вперед в пустоте, и пока мы ладим
Chacun pour soi ensemble,
Каждый за себя вместе,
Pn forge le respect grâce au compte en banque
Pn обеспечивает уважение через банковский счет
Belle girl jolies fesses, quoi d'neuf on dit quoi
Красивая девушка, красивые попки, что нового, о чем говорят
Like insta, face, ton filtre tu l'charme
Как инста, лицо, твой фильтр, ты очаровываешь его
D'vant toi t'as le meilleur, ma team j'suis le meneur
Хвастайся, что у тебя лучшая команда, Я лидер.
Grosses s'tapent des gros payeurs, pardonne moi seigneur
Толстяки трахаются с толстяками, прости меня, Господи
Fixette sur le pognon, chaque jour dans mon oyo
Фиксация на деньгах, каждый день в моем Ойо
J'cotise pour ma cagnotte, j'm'évade sur un grand yatch
Я плачу за свой призовой фонд, убегаю на большой яхте
Mais pour l'instant au charbon, j'ai ma pioche et ma pelle
Но пока на угле у меня есть кирка и лопата
Condamné toute ma vie entière j'ai pas purgé ma peine
Осужден всю свою жизнь, я не отбывал срок.
Ce qui ne tue pas m'endurcie, yo
То, что не убивает, закаляет меня, йо
Nuage de fumée j'fais des raids aériens en un tour de magie yo
Облако дыма я совершаю воздушные налеты одним волшебным трюком, йо
Cigare cubain au bec, matu en mains je fais des selfies
Кубинская сигара с носиком, мату в руках, я делаю селфи
Défoncé sur le dancefloor
Грохнули на танцполе
à ma table deux trois pétasses et quelques ennemis
за моим столом две три шлюхи и несколько врагов
All eyes on me, c'est moi l'patron du club yeah, yeah
Все смотрят на меня, это я босс клуба да, да
All eyes on me, c'est moi l'patron du club yeah, ouh
Все смотрят на меня, это я босс клуба да, ой
All eyes on me, c'est moi l'patron du club
Все смотрят на меня, я босс клуба.
Que personne ne parle, laissez moi dans ma bulle
Пусть никто не разговаривает, оставьте меня в моем пузыре
Enfumés, laissez passer la brume
Дымятся, пропускают туман
On pense plus rien, on est tous dans l'abus
Мы больше ничего не думаем, мы все в жестоком обращении
Tous dans la tise, on dramatise
Все в тизе мы драматизируем
Pour la plupart victime de traumatisme
Для большинства пострадавших от травм
On refait le monde sur le boule d'une tisse-mé
Мы переделываем мир на шаре из ткани
On s'comprend pas, tu parles de romantisme
Мы понимает, ты говоришь романтики
Large au départ on est pas difficile
Широкий с самого начала, нам не сложно
Juste de passage et pas d'carte de visite
Просто проходной и без визитной карточки
Juste deux trois plaques, on épargne on s'exile
Всего две-три тарелки, мы сберегаем, мы изгоняемся.
Ils veulent pas qu'on rentre donc on braque le vigile
Они не хотят, чтобы мы возвращались, поэтому мы ограбили охранника.
Conscient qu'on est bien loin du million
Осознавая, что мы далеко от миллиона
Rapaces et vautours dans mon sillon
Хищники и стервятники в моей борозде
Parfois je m'écarte de ma route, j'suis troublé par son chignon
Иногда я сбиваюсь с пути, меня беспокоит ее прическа
J'suis dans le VIP, rien d'banal
Я в VIP-персоне, ничего банального
Les yeux dans l'vide, rien qu'j'parle mal
Глаза в пустоту, ничего, что я говорю неправильно
Les gens m'envie, me toisent normal
Люди завидуют мне, смотрят на меня нормально
Mais c'est ainsi, mec c'est pas grave
Но это так, чувак, это нормально.
All eyes on me
Все смотрят на меня.
L'ambiance de la nuit et son boucan me console
Атмосфера ночи и ее Букан утешают меня
Dans un coin de la boîte sur mon trône je consomme
В углу коробки на моем троне я потребляю
Ce qui ne tue pas m'endurcie, yo
То, что не убивает, закаляет меня, йо
Nuage de fumée j'fais des raids aériens en un tour de magie yo
Облако дыма я совершаю воздушные налеты одним волшебным трюком, йо
Cigare cubain au bec, matu en mains je fais des selfies
Кубинская сигара с носиком, мату в руках, я делаю селфи
Défoncé sur le dancefloor
Грохнули на танцполе
à ma table deux trois pétasses et quelques ennemis
за моим столом две три шлюхи и несколько врагов
All eyes on me, c'est moi l'patron du club oh, oh, oh
Все смотрят на меня, это я босс клуба о, о, о
All eyes on me, c'est moi l'patron du club oh, oh, oh
Все смотрят на меня, это я босс клуба о, о, о
All eyes on me, c'est moi l'patron du club yeah, ouh
Все смотрят на меня, это я босс клуба да, ой
All eyes on me, c'est moi l'patron du club yeah, yeah
Все смотрят на меня, это я босс клуба да, да
All eyes on me, c'est moi l'patron du club, club, club
Все смотрят на меня, это я босс клуба, клуба, клуба





Writer(s): Jordan Tony Houyez, Xavier Mendes, Moussa Masaly


Attention! Feel free to leave feedback.