Lyrics and translation Sam The Kid - A Caixa
Pareceu-me
que
pretendias
agradar-me
embora
nao
me
Мне
показалось,
что
pretendias
угодить
мне,
но
не
мне
Convenci-me
que
me
havias
distinguido
entre
todas
Я
убедился,
что
меня
ты
выдающийся
среди
всех
Aquelas
que
estavam
comigo.
Те,
что
были
со
мной.
O
encantamento
que
sentias
quando
estavas
a
sós
Чары,
что
sentias,
когда
был
наедине
Nunca
curti
viver
à
base
do
quase
Никогда
мне
нравилось
жить
в
основе
почти
Adolescência
passa
dependência
fica
o
embaraço
Юность
проходит
зависимость
находится
в
затруднительное
положение
Caso
eu
vencesse
o
preço
era
alto
demais
Если
я
племенем
цена
была
слишком
высокой
Perder
tempo
com
outra
coisa
quando
so
tu
é
que
me
Тратить
время,
что-то
другое,
когда
ос
ты
мне
Lembras-te
quando
começamos?
Soltaste
a
voz
do
meu
Помнишь,
когда
мы
начинали?
Soltaste
голос
мой
Agora
somos
só
nós,
H2O
foi
o
cupido
Теперь
только
мы,
H2O
был
амур
Nunca
esqueço
o
começo,
sei
que
tavas
na
TV
Никогда
не
забуду
начало,
я
знаю,
что
tavas
на
ТВ
Mas
sinceramente
não
sei
dizer
o
que
eu
vi
em
ti
Но,
честно
говоря,
не
знаю,
что
сказать,
то,
что
я
видел
в
тебе
A
partir
daí
o
meu
tempo
foi
todo
teu
Оттуда
в
мое
время
было
все
твое
Tua
origem
cresceu,
minha
origem
nasceu
Твой
источник
выросла,
моя
происхождения
родился
Comecei
com
poemas,
tinha
mil
temas
pa
conversas
Начал
со
стихов,
была
тысяча
темы
pa
разговоров
Quando
essas
foram
feitas
já
em
situações
diversas
Когда
те
были
уже
сделаны
в
различных
ситуациях
Não
tinha
instrumentais
mas
tinha
imaginação
Не
было
инструментальные
но
было
воображение
Fui
à
baixa
comprar
uma
caixa
de
percursão
Я
пошел
к
низкому
купить
коробку
percursão
Já
tinha
um
teclado
emprestado
Уже
была
клавиатура
взаймы
Comecei
os
primeiros
beats,
sem
meios,
guardei-os
Начал
первые
beats,
без
середины,
положила
их
São
outros
tempos,
outros
aparelhos
(Renovar
os
velhos
Другие
времена,
другие
устройства
(Обновлять
старые
É
quando
apareces
e
eu
liberto
o
meu
talento
Когда
apareces
и
я
ходила
в
мой
талант
É
quando
a
flor
cresce,
alguma
ja
tem
avanço
Когда
цветок
растет,
то
уже
есть
продвижение
24
horas
a
criar
sem
descanço
24
часа
создать
без
того,
период
восстановления
24
anos
com
espirito
aberto
24
лет
с
духом
открытым
Penso,
danço,
venço,
perco
Я
думаю,
танцую,
venço,
теряю
És
complicada,
como
amor
louco
Ты
сложна,
как
сумасшедшей
любви
Pouco
a
pouco
dou
tudo
mas
não
dás
troco
Мало-помалу
я
даю
все,
но
не
дал
сдачу
És
como
a
morte,
quando
junta
pessoas
e
aprefeiçoas
o
Ты,
как
смерть,
когда
присоединяется
людей
и
aprefeiçoas
в
Nunca
enjoas,
se
assim
for
eu
sei
que
morro
de
amor.
Никогда
не
enjoas,
если
это
так,
я
знаю,
что
умираю
от
любви.
Morro
de
amor
por
ti,
mas
antigamente
eu
não
sabia
Умираю
от
любви
к
тебе,
но
раньше
я
не
знал,
Que
mesmo
sem
anatomia
és
a
minha
melomania
Что
даже
без
анатомии
ты
мой
melomania
Na
escola,
quando
escrevia
rimas
da
minha
autoria
В
школе,
когда
писал
детские
стихи
моего
авторства
Nem
sonhava
que
um
dia
И
не
мечтал,
что
в
один
день
Minha
palavra
se
iria
espalhar
em
parceria
Слово
мое,
если
будет
распространяться
на
партнерство
Eu
e
tu,
vale
tudo
Я
и
ты,
все
дозволено
Eu
canto,
enquanto
estudante
durante
o
intrevalo
Я
пою,
в
то
время
как
студент
в
течение
intrevalo
Depois
de
conhecer
o
Igor,
o
Sheriff
e
o
Paulo
После
встречи
с
Игорем,
Шериф
и
Павел
Vamos
fazer
um
grupo
e
porque
não
oficia-lo?
Давайте
делать
группу,
а
потому,
что
не
совершает
его?
O
local
é
num
quarto,
moral
é
espalhar-te
Место
в
номере,
морали,
распространение
тебя
Vocal
o
combate
para
mais
tarde
divulgar-te
Вокальный
бой,
чтобы
позже
раскрыть
тебе
Pelas
ruas,
à
espera
que
contribuas
По
улицам,
ожидая,
что
contribuas
Para
ver
dias
melhores,
em
Lisboa
e
arredores
Чтобы
увидеть
лучшие
дни
в
Лиссабоне
и
его
окрестностях
Rimas
são
tuas
e
eu
detesto
quando
amuas
Рифмы
они
твои,
и
я
ненавижу,
когда
amuas
Tira
a
roupa,
assim
nua,
ensinuas
pormenores
Снимает
одежду,
так
голые,
ensinuas
детали
Maquetes
em
cassetes,
falhas,
repetes
Макеты
в
кассетах,
сбои,
repetes
Metes
na
rádio
onde
façam
repts
Metes
на
радио,
где
делают
repts
Não
vai,
será
que
o
som
vai
passar?
Не
будет,
будет
что
звук
будет
проходить?
Não
vai,
passar
por
ter
qualidade
Не
будет
пройти
за
качество
Mas
espera,
eu
conheço
esta
batida,
"Escola
da
vida"
Но
подождите,
я
знаю,
это
удар,
"Школа
жизни"
Pela
primeira
vez,
na
Antena
3...
Впервые,
в
3 Антенны...
É
o
rap
tuga
na
Antena
3,
com
musica
de
chelas
Это
rap
tuga
на
Антенны
3,
musica
chelas
O
projecto
"Official
Nasty"
Проект
"Official
Nasty"
Daddy
O
Pop,
2 Much,
Sheriff
e
Sam
The
Kid
Daddy
Pop,
2 Much,
Sheriff
Sam
The
Kid
A
"Escola
da
vida"
para
terminar
o
programa
de
hip
hop
"Школа
жизни",
чтобы
закончить
программу
хип-хоп
See
you
soon,
for
another
cartoon
See
you
soon
for
another
cartoon
E
isso
moraliza,
motiva,
cultiva
o
ego,
não
nego
И
это
moraliza,
вдохновляет,
культивирует
эго,
не
отрицаю
Prefiro
ser
o
homem
que
se
segue
Предпочитаю
быть
человек,
что
следует
Do
que
o
homem
que
se
suga,
eles
comem
e
dão
a
fuga
Что
человек,
который
если
засасывает,
они
едят
и
дают
утечки
Sou
o
jovem
que
só
vem
para
ficar
com
interrogações
Я
молодой
человек,
который
только
приходит,
чтобы
остаться
с
вопроса
Nunca
pensei
em
fazer
canções
Никогда
не
думал
о
том,
чтобы
песни
Apenas
poemas
e
algumas
partes
com
refrões
Только
стихи
и
некоторые
части
с
припевом
Primeiro
concerto,
cassete
a
dar
ao
playback
Первый
концерт,
кассета
для
воспроизведения
O
mic
a
dar
ao
feedback,
como
é
que
querem
que
eu
rap?
Mic
дать
обратную
связь,
как
хотят,
я
рэп?
Se
eu
não
percebo
o
que
é
que
eu
tou
a
dizer?
Если
я
не
понимаю,
что
я
ту
сказать?
Não
há
prazer,
sem
condições,
sem
as
ligações
Нет
удовольствия,
без
условий,
без
привязки
Merda
de
fios,
é
so
assobios,
Дерьмо
проводов,
so
свистки,
Mas
não
há
vergonha,
continuas
bela
Но
нет
стыда,
по-прежнему
красивая
Apaga
o
som
e
o
mic,
eu
dou-lhe
acapella
Удаляет
звук
и
микрофон,
я
даю
вам
acapella
A
paka
apela
e
marca
a
pela,
um
puto
sem
cautela
К
paka
призывает
и
марки
за,
пьяный
без
осторожности
A
clientela
vou
mantê-la,
expandi-la
num
best
seller
Гостей
буду
держать
его,
развернуть
его
в
бестселлер
Duvidas?
Vou-me
aplicar
nas
batidas
Сомнения?
Я
буду
применять
на
удары
Brincar
com
cantigas
antigas,
perdidas
no
tempo
Играть
с
частушки,
старые,
утерянные
во
времени
Não
digas
e
mente,
casamento
ilegal
Не
говори
и
ум,
брак
незаконным
Não
é
que
vá
queimar
ou
que
te
mate
Это
не
то,
что
идти
сжечь
или
убить
тебя
Mas
a
caixa
já
nao
bate
Но
коробка
уже
не
бьет
A
razão
principal
dos
outros
estarem
à
frente
Основная
причина,
из
других
одинаково
Alma
presente
sem
tocar
em
intrumentos
Душа,
подарок,
не
касаясь
instruments
Conhecimentos
feitos
com
pessoas
fora
de
chelas
Знания,
изготовленные
с
людьми
за
пределами
chelas
Funky
D,
Mastercool,
aos
primeiros
de
algumas
delas
Funky
D,
Mastercool,
первые
некоторых
из
них
Ela
estimava-o
mas
o
grupo
nao
progrediu
Он
почитал,-но
группа
не
прогрессировала
Teorias
podias-lhes
dar
e
vagar
no
vazio
Теорий,
милая,-дать
им
и
бродить
в
пустоте
Não
era
que
eu
de
todos
fossse
o
teu
melhor
amigo
Не
было,
что
я
все
fossse
твой
лучший
друг
Mas
era
o
que
tava
disposto
a
passar
mais
tempo
Но
было
то,
что
тава
готовы
потратить
больше
времени
Eu
e
tu,
a
solo,
assim
como
isolo
Я
и
ты,
и
соло,
так
как
isolo
Do
coração
pa
coluna,
como
aluna
da
polo
Сердца
pa
колонки,
как
учась
в
поло
Em
prol
da
musica,
luz
e
caneta,
uso
e
gas
Ради
музыки,
света
и
перо,
использования
и
газа
Ta
ali
gas,
nao
é
preciso
praquilo
que
me
das
Ta
али
gas,
не
нужно
praquilo,
что
мне
Ja
crias-te
fãs,
na
tuga
és
popular
Ja
птенцов
тебя
поклонников,
в
tuga
ты
популярен
Acho
que
já
posso
sair
e
poder
ouvir-te
num
bar
Думаю,
что
уже
могу
выйти
и
слышать-тебя
в
баре
No
Johnny
Guitar,
microfone
aberto,
microfone
aborte
В
Джонни-Гитары,
микрофона,
микрофон
aborte
Não
entro
na
battle
margem
sul,
margem
norte
Не
вхожу
в
battle
южном,
северном
берегу
É
ridiculo,
e
toda
a
gente
sabe,
apresentado
pela
FM
Это
ridiculo,
и
все
знают,
представленных
FM
Radical,
ataque
verbal
do
pacman
Радикально,
вербальные
атаки
кличко
Os
mc's
iniciação,
Все
mc's
посвящения,
Não
feches
os
olhos
senao
o
mic
sai-te
da
mão
Не
feches
глаза
senao
mic
выходит,
тебя
от
руки
Passei
a
demo
ao
carlão,
reacção
foi
imprevista
Я
провел
демо
carlão,
реакция
была
непредвиденных
Primeira
aparição
numa
primeira
entrevista
Первое
появление
в
первом
интервью
Eu
vou
registando
todo
o
arquivo
e
evoluindo
Я
буду
регистрировать
весь
файл
и
развивается
Ainda
distante
do
objectivo
que
é
pretendido
Все
еще
далеко
от
цели,
что
вы
хотите
O
lixo
é
tanto
que
enche
gavetas
com
letras
Мусора
так
много,
что
наполняет
ящики
с
буквами
Ganham
feitios
num
instante
por
tudo
o
que
tu
Зарабатывают
смотрите
видео
об
одном
мгновение
все,
что
ты
Amo
o
teu
som
com
emoção,
serio
ou
comica
aqui
mica
Люблю
твой
звук
с
волнением,
- серио
или
comica
здесь
слюды
Ou
na
vertente
anatomica
sem
palavras,
só
mimica
Или
в
сарай
anatomica
без
слов,
только
mimica
Quero
uma
história
contigo
e
ser
o
teu
narrador
Хочу,
чтобы
история
с
тобой
и
быть
твоим
рассказчик
E
tar
a
par
do
que
pões
ao
dispor
na
bimotor
И
смолы
в
курсе,
что
ставишь
предоставляется
в
двухмоторный
Barbosa
já
era
na
altura
o
partner
na
cultura
Барбоза
уже
была
в
высоту
partner
в
культуре
O
expert
da
futura
vida
que
viria
a
ter
Эксперт
в
будущей
жизни,
которая
имела
бы
Eu
era
o
cromo
com
fome,
escrevia
albuns
nas
aulas
Я
был
хром
с
голода,
писал
альбомы
в
классах
Para
entrega-los
às
radios
que
tinham
mais
poder
de
Для
доставки
их
в
radios,
которые
имели
больше
власти,
E
portugal
dance,
e
eu
ouço
o
som
que
sai
И
португалия
dance,
и
я
слышу
звук,
который
выходит
Do
quarto
com
onde
para
o
Marco,
o
Nuno
e
o
Judai
Номера,
где
для
Ориентира,
Нуно
и
Judai
Putch,
toda
a
gente
me
apoia
e
motiva
Putch,
всем
меня
поддерживает
и
мотивирует
A
minha
escolha
de
por
na
folha
uma
diva
Мой
выбор
на
лист
дива
Quem
és
tu?
Tu
deste-me
uma
veia
criativa
Кто
ты?
Ты
мне
вену
творческий
A
hipótese
de
fazer
uma
sinopse
da
vida
Предположение
сделать
краткий
обзор
жизни
E
eu
fugi
do
cliche,
eu
fui
intruja
da
cena
И
я
убежал
из
клише,
я
пошел
intruja
сцены
O
meu
primeiro
cache,
foi
com
a
uji
milena
Мой
первый
кэш,
была
с
uji
милена
A
quantia
foi
pequena
mas
valeu
a
pena
Сумма
была
небольшой,
но
это
того
стоило
Pela
experiencia
fora
da
area
da
minha
residencia
Опыта
за
пределами
area
моей
residencia
Até
que
um
dia
fui
ao
iscoté
ver
mind
da
gap
Пока
в
один
прекрасный
день
я
пошел
на
iscoté
см
mind
gap
E
o
sunrise
apresentou-me
ao
DJ
Bomberjack
И
sunrise
познакомил
меня
с
DJ
Bomberjack
Ja
tinha
ouvido
o
meu
nome
Уже
слышал
мое
имя
Tava
a
gravar
uma
mix
e
ele
convidou-me
pa
entrar
Если
записать
один
микс
и
он
пригласил
меня,
pa
войти
E
entretanto
apareceu
a
Godzilla
И
тем
не
менее
явился
Годзилла
E
o
mc
ganhou
a
hipótese
de
ser
deaeler,
então
vou
И
mc
заработал
вероятность
deaeler,
то
я
буду
Traficando
com
carinho,
sozinho
a
por
o
autocolante
Traficando
с
любовью,
только
с
наклейкой
É
pro
vizinho,
ou
quem
for,
sou
vendedor
ambulante
Это
про
соседа,
или
кого,
я
hawker
Eu
entretanto
chego
e
sam
é
sétimo
céu,
reflexo
Я
тем
временем
пойду
и
сэм-это
седьмое
небо,
отражение
Beats
da
boss
gravados
no
fostex
Beats
boss,
записанные
на
fostex
O
trabalho
é
nosso,
a
duques
para
quem
posso
Труд-это
наша,
герцогов,
кому
я
могу
Ouvir
e
concluir
que
a
tuga
tambem
tem
loops
Слушать
и
заключить,
что
tuga
также
имеет
петель
Contigo
sou
felizardo,
surdo
para
o
clube
hard
no
С
тобою
я
felizardo,
глухой
клуб
hard
в
E
se
houver
sorte
eu
nao
ouvirei
apupos
И
если
повезло,
что
я
не
услышу
apupos
Muitos
grupos,
eu
vi
muitos
putos
a
vir
Многие
группы,
я
видел
множество
вашим
услугам
прийти
Muitos
protestavam,
outros
detestavam
putos
assim
Многие
протестовали,
другие
detestavam
вашим
услугам
так
Vou
a
butes
ao
fim
do
mundo
ter
com
o
mundo
mc
- Я
butes
и
конца
мира,
возможно,
с
миром
mc
E
longas
caminhadas
feitas
com
o
NBC
И
долгие
прогулки,
сделанные
с
NBC
E
o
dito
do
tumbitico
da-me
atitude,
permitude
da
em
И
сказать
tumbitico-мне
отношение,
permitude
в
So
me
falta
tar
ligado
em
midi
So
me
отсутствие
смолы
подключено
в
миди
Mas
isso
é
outra
história,
outro
mundo,
outros
tempos
Но
это
уже
другая
история,
другой
мир,
другие
времена
Isto
é
pré-profissões,
edições
independentes
Это
предварительно
профессий,
независимые
издания
É
entao
isto
que
me
dás
em
troca
de
tanto
amor?
Это
то,
что
это
мне
дал
взамен
столько
любви?
O
amor
que
é
mais
forte,
uniu-nos
para
toda
a
vida
Любовь,
что
сильнее,
соединил
нас
на
всю
жизнь
E
tu?
Se
tens
algum
interesse
por
mim,
escreve-me
А
ты?
Если
у
вас
есть
какой-то
интерес
для
меня,
напиши
мне
Bem
mereço
o
cuidado
de
me
falares
do
teu
coração.
Хорошо,
заслуживают
того,
чтобы
тщательно
меня
будешь
ничего
говорить,
сердца
твоего.
Agora
sabes
o
que
penso,
com
estas
rimas
eu
venço
Теперь
ты
знаешь,
что
я
думаю,
эти
рифмы
я
venço
Agora
sabes
o
que
penso,
com
estas
rimas
eu
venço
Теперь
ты
знаешь,
что
я
думаю,
эти
рифмы
я
venço
Oh,
quanto
fica
ainda
por
dizer...
О,
как
еще
сказать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Mira
Attention! Feel free to leave feedback.