Sam The Kid - Cuarras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sam The Kid - Cuarras




Cuarras
Шлюхи
Yo yo! Diamantes e joias
Yo yo! Бриллианты и драгоценности,
As cenas que tu olhas
Вещи, на которые ты смотришь,
Quando nao tens o que queres Tu tens paranóias
Когда у тебя нет того, чего хочешь, у тебя паранойя.
Por isso das a rata
Поэтому ты даёшь
Ao magnata
Магнату
Em troca do ouro e da prata
В обмен на золото и серебро.
No bote ou na mata
На яхте или в лесу,
Nao faz diferenca, tu keres é a paca
Нет разницы, тебе нужны только бабки.
Mente fraca
Слабый ум,
E tu tentas nao dar maca ...? ...
И ты пытаешься не облажаться...? ...
Putas como tu manco logo a distancia
Таких шлюх, как ты, я вижу издалека.
Tem elegancia mas nao dou importância
У тебя есть элегантность, но мне плевать.
Qual é tua? Tens de pensar na tua vida
В чём твоя проблема? Тебе нужно подумать о своей жизни,
Porque tu nao passas duma cuarra nao assumida
Потому что ты всего лишь непризнанная шлюха.
Nao tenho inveja, eu tenho é pena
Я не завидую, мне тебя жаль.
Fazes coleccao de pichas e nao tens uma dezena
Ты коллекционируешь члены, и у тебя их уже не один десяток.
Nao gosta da conversa? Conversa entao eu puxo
Не нравится разговор? Тогда я продолжу.
Detestas gajo como eu porque adoras o luxo
Ты ненавидишь таких парней, как я, потому что обожаешь роскошь.
É um vicio e eu quero que tu o digas
Это зависимость, и я хочу, чтобы ты это признала.
Adoras dar pala e mostrar as tuas amigas
Ты обожаешь выпендриваться и хвастаться подругам,
Que tas bem na life. eu espero que o consigas
Что у тебя всё хорошо. Я надеюсь, что у тебя получится,
Mas dessa maneira yo és vitima de estigas
Но таким образом ты становишься жертвой клейма.
Eu tenho a certeza que tu vais-te arrepender
Я уверен, что ты пожалеешь.
Pode nao ser agora mas um dia vais ver.
Может быть, не сейчас, но однажды ты поймёшь.
A guita os botes
Бабки, яхты,
A vida os dotes
Жизнь, таланты,
Tu isso entra na sua inconsciencia
Всё это проникает в твоё бессознательное.
Jóias Reais
Драгоценности настоящие,
Bem Materiais
Блага материальные,
Querem tudo menos a tua inteligencia (x2)
Вы хотите всё, кроме вашего интеллекта (x2)
Yo! Tu nao percebes que serves para o furo?
Yo! Ты не понимаешь, что годишься только для перепихона?
Ninguem quer contigo ter um futuro
Никто не хочет с тобой будущего.
És nomada, os homens que tu conquistas
Ты кочевница, мужчины, которых ты завоевываешь -
Traficantes ou artistas, Nao ... pistas
Торговцы или артисты. Нет... намёков,
Porque adoras que se metam e levar piropos
Потому что ты обожаешь, когда тебя трахают и говорят комплименты...
... tantas vezes que ja nem contas os topos(todos)
... так много раз, что ты уже сбилась со счёта (все).
Queres o respeito? Ja foi perdido!
Хочешь уважения? Ты его уже потеряла!
O bote atrai-te bue e tu queres é o cu termido
Деньги тебя привлекают, и ты хочешь, чтобы тебя трахали.
Fazes a geral rodas um grupo inteiro
Ты обслуживаешь целую группу,
Nao digo ao mesmo tempo mas a mesma é foleiro
Не говорю, что одновременно, но всё равно это пошло.
È o dinheiro, o virus incuravel
Это деньги, неизлечимый вирус,
Faz-te sentir poderosa e mais confortavel
Заставляют тебя чувствовать себя могущественной и комфортно.
Mas um dia em que nao pensavas sequer mae
Но однажды, когда ты даже не думала, ма,
Engravidas e nao tens apoio de ninguem
Ты забеременеешь, и у тебя не будет ничьей поддержки.
Ja tens fama de mais, ja ninguem te quer
У тебя уже плохая репутация, тебя никто не хочет.
És considerada cuarra, longe de mulher
Тебя считают шлюхой, а не женщиной.
Arrependimento mas ja vem muito atrasado
Раскаяние, но оно приходит слишком поздно.
Nao consegues tirar a mancha negra do passado
Ты не можешь стереть чёрное пятно прошлого.
Ja rodas-te bué e a lista nao é pequena
Ты уже переспала со многими, и список немаленький.
Agora diz-me . Sera que vale a pena?!?
А теперь скажи мне. Оно того стоило?!?
A guita os botes
Бабки, яхты,
A vida os dotes
Жизнь, таланты,
Tu isso entra na sua inconsciencia
Всё это проникает в твоё бессознательное.
Jóias Reais
Драгоценности настоящие,
Bem Materiais
Блага материальные,
Querem tudo menos a tua inteligencia (x3)
Вы хотите всё, кроме вашего интеллекта (x3)
Yo yo! Pa todas as cuarras. Masculinas ou femeninas
Yo yo! Для всех шлюх. Мужчин или женщин.
...
...





Writer(s): Samuel Mira


Attention! Feel free to leave feedback.