Sam The Kid - Sobre(tudo) - translation of the lyrics into German

Sobre(tudo) - Sam The Kidtranslation in German




Sobre(tudo)
Über(alles)
Ayo, Volume 2, depois do ontem vem o hoje,
Ayo, Volume 2, nach dem Gestern kommt das Heute,
Trabalho porque quando não calos, calões/
Ich arbeite, denn wo keine Schwielen sind, gibt's Faulheit/
Fuck opiniões, todos temos uma particular,
Fuck Meinungen, jeder hat seine eigene,
Eu tou-me a cagar nem que venda um exemplar/
Es juckt mich nicht, auch wenn ich nur ein Exemplar verkaufe/
Eu vou devagar, seguindo o ditado,
Ich gehe langsam, folge dem Sprichwort,
Os Estados estão condicionados como o ar (boy) abafados/
Die Staaten sind bedingt wie die Luft (boy) erstickt/
Yo, tudo ao meu redor são influências,
Yo, alles um mich herum sind Einflüsse,
Mas às vezes eu fico farto de coincidências/
Aber manchmal habe ich die Schnauze voll von Zufällen/
Não mato concorrências, apenas incentivo,
Ich töte keine Konkurrenz, ich motiviere nur,
Uma das referências dum passado?/
Eine der Referenzen einer Vergangenheit?/
é aqui que eu tou bem, aqui o conforto,
Hier fühle ich mich wohl, hier ist der Komfort,
Nem um exorcista tira o Hip Hop do meu corpo/
Nicht mal ein Exorzist kriegt Hip Hop aus meinem Körper/
E nunca me importei de rimar pró boneco,
Und es hat mich nie gestört, für Puppen zu reimen,
A minha cena é sempre lado a lado, o egzeco/
Mein Ding ist immer Seite an Seite, der Egzeco/
Para toda a gente, o ambiente não é selecto,
Für alle Leute, die Atmosphäre ist nicht exklusiv,
Faz o teu trabalho, não te imponhas como um feto/
Mach deine Arbeit, dräng dich nicht auf wie ein Fötus/
Esta é a nossa dama mas nem toda a gente a quiça,
Das ist unsere Dame, doch nicht jeder kennt sie,
Com ela perto, o meu talento não se desperdiça/
Mit ihr nah geht mein Talent nicht verschwendet/
é o Sam The Kid, o miúdo, queres ajuda? Eu ajudo,
Es ist Sam The Kid, der Junge, willst du Hilfe? Ich helfe,
Porque eu continuo igual, boy, humilde sobretudo.
Denn ich bleibe gleich, boy, bescheiden über allem.





Writer(s): Samuel Mira


Attention! Feel free to leave feedback.