Samad Savage - Don't - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samad Savage - Don't




Oh Yah
О Да
Oh Yah
О Да
Oh Yah
О Да
Weh
Ве
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me, please
Не трогай меня, пожалуйста.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on hands on
Не клади свои руки на руки на
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
He beat me every time he get the chance to
Он побеждает меня каждый раз, когда у него появляется такая возможность.
Beat almost weekly even leave the house dismantled
Бьют почти еженедельно, даже оставляют дом разобранным.
Beat me when we watching TV and I change the channel to scandal
Бей меня, когда мы смотрим телевизор, и я переключаю канал на скандал.
Even when I lock the door handle I′m tackled
Даже когда я запираю дверную ручку, меня хватают.
I cannot survive this cause I'm fragile
Я не могу пережить это потому что я хрупкая
But I have to put with it because leaving′s such a hassle
Но я должен смириться с этим, потому что уход - это такая неприятность.
Cause I love him and I feel like all of this may past through
Потому что я люблю его и чувствую что все это может пройти мимо
Got my best friends asking me "how could he smack you?"
Мои лучшие друзья спрашивают меня: "как он мог тебя ударить?"
I do not know how to open up because I'm bashful
Я не знаю, как открыться, потому что я застенчив.
Plus I don′t want to bother anyone with my bad news
К тому же я не хочу никого беспокоить своими плохими новостями
See that's what I'm gonna tell the cops when they dash through
Вот что я скажу копам, когда они примчатся сюда.
So all them thoughts of leaving me had better been cancelled
Так что все эти мысли о том, чтобы уйти от меня, лучше было бы отменить.
See I don′t really give a damn if it′s not true
Видишь ли мне на самом деле наплевать если это неправда
Cause they gone believe you socked me before I socked you
Потому что они поверят что ты ударил меня прежде чем я ударил тебя
Plus you black man, I'm sure you know how the cops do
К тому же, ты, черный, я уверен, знаешь, как поступают копы.
So I′ma hit myself and then tell them I couldn't stop you
Так что я ударю себя, а потом скажу им, что не смог остановить тебя.
Like
Нравится
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on hands on
Не клади свои руки на руки на
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me, please
Не трогай меня, пожалуйста.
He said
Он сказал:
I swear I′m done with this relationship
Клянусь, с меня хватит этих отношений.
I would never beat you, but your evilness is lethal
Я бы никогда не победил тебя, но твоя злоба смертельна.
It's a eagle swooping down for pray
Это орел, летящий вниз, чтобы помолиться.
I′m praying that you pay for this legitimate
Я молюсь, чтобы ты заплатил за это.
Fraudulence your causing to me often
Мошенничество, которое ты мне часто причиняешь
Plus you hit me hard as hell and I don't ever hit you back
К тому же ты чертовски сильно ударил меня а я никогда не отвечаю тебе тем же
And If I push you on a wall, you might get a little scratch
И если я прижму тебя к стене, ты можешь получить небольшую царапину.
And then you show it to your friends
А потом ты показываешь его своим друзьям.
They hit my Jack with talking crap
Они ударили моего Джека несущей чушью
And I been trynna break up but you telling them you take me back?
И я пытаюсь порвать с тобой, но ты говоришь им, что берешь меня обратно?
I′m off of that (aw crap) oh now calling up cops, Screw it
Я завязал с этим (о, дерьмо), а теперь звоню копам, к черту все это
They gotta believe me cause my word is all I got
Они должны верить мне потому что мое слово это все что у меня есть
Wait, why you banging all up on your arm? You better stop
Подожди, почему ты все время бьешься об руку?
Wait come back, what you doing in that room? The door locked
Подожди, вернись, что ты делаешь в этой комнате?
From this moment you can hear sirens coming from round the block
С этого момента вы можете услышать сирены, доносящиеся из-за квартала.
She came out the door
Она вышла за дверь.
Snuffed him in his head
Ударил его по голове.
Kicked him in the leg
Пнул его в ногу.
Thew him on the bed, rolled around so he's on top
Положи его на кровать, повернись так, чтобы он оказался сверху.
Cops came in without out a knock
Копы вошли без стука.
(Put your hands up right now)
(Поднимите руки прямо сейчас!)
While his face was full of shock he was saying
Пока его лицо было полно шока он говорил
(Get off of her)
(Отвали от нее!)
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on hands on
Не клади свои руки на руки на
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Don't put your hands on me, please
Не трогай меня, пожалуйста.
The cop said
Коп сказал:
Get on the ground boy I′m taking you down
Ложись на землю, парень, я сбиваю тебя с ног.
She said "stop he learned his lesson he'll stop be beating me now"
Она сказала: "остановись, он усвоил свой урок, теперь он перестанет бить меня".
The man said "beating you? I was leaving the house"
Мужчина сказал: "бью тебя? я выходил из дома".
The cop said "Alright, listen, I'm only hear to announce
Коп сказал: "Ладно, слушай, я только хочу объявить
How many men kill their partners everyday? 3
Сколько мужчин убивают своих партнерш каждый день?
Who witness one of those days when it happened? Me
Кто был свидетелем одного из тех дней, когда это случилось?
And everytime the cops come, She always try to defend him
И каждый раз, когда приезжают копы, она всегда пытается защитить его.
When the women′s a victim, that′s because she's weak
Когда женщина становится жертвой, это потому, что она слаба.
So I′ma say this one time, pack your bags and leave
Так что я скажу тебе это еще раз: собирай вещи и уходи.
Cause if this women calls again then you could best believe
Потому что если эта женщина позвонит снова то тебе лучше поверить
That I don't even care what could possibly happen to me
Что мне все равно, что может случиться со мной.
And I′ma choke you till I hear the last breath that you breath"
И я буду душить тебя, пока не услышу твой последний вздох.
The cop left, The girl apologized
Коп ушел, девушка извинилась.
She barely waited a second to let him know that
Она едва дождалась секунды, чтобы дать ему это понять.
She'll go and lie Again
Она пойдет и снова лжет.
He waited weeks but as soon as he tried
Он ждал неделями, но как только попытался ...
She did the same thing, the cop came he was terrified
Она сделала то же самое, коп пришел, он был в ужасе.
So he was screaming
Поэтому он кричал.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Beat him until he bleeding
Бейте его, пока он не истечет кровью.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
The Cop thought he was a hero
Коп считал себя героем.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
Fought for what he believed in
Сражался за то во что верил
Don′t put your hands on hands on
Не клади свои руки на руки на
So the man did the time
Итак, этот человек отбыл срок.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
He even beat the case
Он даже выиграл дело.
Don't put your hands on me
Не трогай меня.
And the second he was safe
И в ту же секунду он был в безопасности.
Don′t put your hands on me
Не трогай меня.
Trust issues came to play
Проблемы доверия вступили в игру.
Don't put your hands on me please
Не трогай меня пожалуйста
Now his heart chants
Теперь его сердце поет.
"Don′t put your hands on me"
"Не трогай меня".
Without Trust, you learn to depend on and love only yourself
Без доверия ты учишься зависеть и любить только себя.
Most think it's not possible to love yourself too much, but
Многие думают, что невозможно любить себя слишком сильно, но ...
It can turn into a monster of an ego
Оно может превратиться в монстра эго.
You′ll move on feeling like you've escaped what created
Ты будешь двигаться дальше, чувствуя, что сбежал от того, что создал.
Your trust issues in the first place
В первую очередь это проблемы с вашим доверием
And eventually your mind will occasionally creating scenarios
И в конце концов ваш разум будет время от времени создавать сценарии.
That can push you and even your best friends apart
Это может оттолкнуть тебя и даже твоих лучших друзей.





Writer(s): Samad Savage


Attention! Feel free to leave feedback.