Samantha Barks - Ellan Vannin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samantha Barks - Ellan Vannin




When the summer day is over
Когда закончится летний день
And its busy cares have flown,
И улетели его хлопотливые заботы,
I sit beneath the starlight
Я сижу под звездным светом.
With a weary heart, alone,
С усталым сердцем, в одиночестве,
Then it rises like a vision,
Затем он поднимается, как видение.
Sparkling bright in nature's glee,
Ярко сверкая в ликовании природы,
My own dear Ellan Vannin
Мой дорогой Эллан Ваннин
With its green hills by the sea.
С его зелеными холмами у моря.
Then I hear the wavelets murmur
Затем я слышу шепот волн.
As they kiss the fairy shore,
Когда они целуют волшебный берег,
Then beneath the em'rald waters
А потом под водами эм'ролда ...
Sings the mermaid as of yore,
Поет русалка, как в былые времена,
And the fair Isle shines with beauty
И прекрасный остров сияет красотой.
As in youth it dawned on me,
Как в юности меня осенило,
My own dear Ellan Vannin
Мой дорогой Эллан Ваннин
With its green hills by the sea.
С его зелеными холмами у моря.
Then mem'ries sweet and tender
Тогда воспоминания будут сладкими и нежными.
Come like music's plaintive flow,
Приди, как жалобный поток музыки,
Of someone in Ellan Vannin
Кого-то в Эллане Ваннине.
That lov'd me long ago,
Что любила меня давным-давно,
So I give with tears and blessings,
Поэтому я со слезами и благословениями
And my fondest thoughts to thee,
И с самыми нежными мыслями обращаюсь к тебе.
My own dear Ellan Vannin
Мой дорогой Эллан Ваннин
With its green hills by the sea.
С его зелеными холмами у моря.





Writer(s): John Townsend, Hugh S Roberton, Eliza Craven Green


Attention! Feel free to leave feedback.