Lyrics and translation Samantha Fox & Sabrina - Call Me 2012 (Christian Vila & Cosme Martin Vocal Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me 2012 (Christian Vila & Cosme Martin Vocal Radio Edit)
Позвони мне 2012 (Christian Vila & Cosme Martin Vocal Radio Edit)
Colour
me
your
colour,
baby
Раскрась
меня
в
свой
цвет,
милый,
Colour
me
your
car
Раскрась
меня
в
цвет
своей
машины,
Colour
me
your
colour,
darling
Раскрась
меня
в
свой
цвет,
дорогой,
I
know
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты.
Come
up
off
your
colour
chart
Выйди
за
рамки
своей
цветовой
палитры,
I
know
where
you're
coming
from
Я
знаю,
откуда
ты
родом.
Call
me
on
the
line
Позвони
мне,
Call
me,
call
me,
any,
anytime
Позвони
мне,
позвони
мне,
в
любое
время,
Call
me,
oh
my
love
Позвони
мне,
о
моя
любовь,
Call
me,
call
me,
any
day
or
night
Позвони
мне,
позвони
мне,
днем
или
ночью.
Cover
me
with
kisses,
baby
Засыпь
меня
поцелуями,
милый,
Cover
me
with
love
Засыпь
меня
любовью,
Roll
me
in
designer
sheets
Укутай
меня
в
дизайнерские
простыни,
I'll
never
get
enough
Мне
всегда
будет
мало.
Emotions
come
I
don't
know
why
Эмоции
нахлынут,
сама
не
знаю
почему,
Cover
up
love's
alibi
Скрой
алиби
любви.
Call
me
on
the
line
Позвони
мне,
Call
me,
call
me,
any,
anytime
Позвони
мне,
позвони
мне,
в
любое
время,
Call
me,
oh
my
love
Позвони
мне,
о
моя
любовь,
When
you're
ready,
we
can
share
the
wine
Когда
будешь
готов,
мы
можем
разделить
вино.
Ooh,
he
speaks
the
languages
of
love
О,
он
говорит
на
языках
любви,
Ooh,
amore
chiamami
(chiamami)
О,
amore
chiamami
(позвони
мне),
Ooh,
appelle-moi
mon
cherie
(appelle-moi)
О,
appelle-moi
mon
cherie
(позвони
мне),
Anytime,
any
place,
anywhere,
any
way
В
любое
время,
в
любом
месте,
куда
угодно,
любым
способом,
Anytime,
any
place,
anywhere,
any
day
В
любое
время,
в
любом
месте,
куда
угодно,
в
любой
день.
Call
me
my
love
Позвони
мне,
моя
любовь,
Call
me
call
me,
any,
anytime
Позвони
мне,
позвони
мне,
в
любое
время,
Call
me
for
a
ride
Позвони
мне,
чтобы
прокатиться,
Call
me,
call
me,
for
some
overtime
Позвони
мне,
позвони
мне,
чтобы
провести
время
вместе.
Take
me
out
and
show
me
off
Выведи
меня
в
свет,
покажи
меня
всем,
And
put
me
on
the
scene
И
выведи
меня
на
сцену.
Dress
me
in
the
fashions
of
the
nineteen
eighties
Одень
меня
по
моде
восьмидесятых,
You're
the
man
now
in
between
Ты
теперь
главный
между
нами.
You
know
what
your
words
can
mean
Ты
знаешь,
что
могут
значить
твои
слова.
Call
me
on
the
line
Позвони
мне,
Call
me,
call
me,
any,
anytime
Позвони
мне,
позвони
мне,
в
любое
время,
Call
me
my
love
Позвони
мне,
моя
любовь,
Call
me,
call
me,
any
day
or
night
Позвони
мне,
позвони
мне,
днем
или
ночью.
Call
me...
Позвони
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.