Samantha Machado - Peter Pan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samantha Machado - Peter Pan




Peter Pan
Питер Пэн
Veja que pena essa moça bonita
Взгляни, как жаль эту милую девушку,
Que ainda acredita que sabe o que quer
Которая всё ещё верит, что знает, чего хочет.
Calou-se acanhada num canto, parado
Замолчала смущенно в углу, застыла,
Num ponto, manteve perdido o olhar
В одной точке, потерянный взгляд её застыл.
Pensa na vida, paixão infinita
Думает о жизни, о бесконечной страсти,
Que desde pequena sente por viver
Которую с детства чувствует к жизни самой.
Tem tanto querer mas de entender
У неё столько желаний, но ей предстоит понять,
Tem tempo pra tudo,menina
Что всему своё время, мальчик.
Deixa de uma vez de ser passageira
Перестань, наконец, быть просто пассажиром
Do rumo que leva sua ambição
На пути, куда ведут твои амбиции.
Deixa de pensar que tudo é brincadeira
Перестань думать, что всё это игра,
Acho que isso é Síndrome de Peter Pan
Думаю, это синдром Питера Пэна.
Pan-pan
Пэн-пэн,
Não quer crescer
Не хочет взрослеть.
Acho que isso é Sindrome de Peter Pan
Думаю, это синдром Питера Пэна.
Pan-pan
Пэн-пэн,
Não quer crescer
Не хочет взрослеть.
Acho que isso é Sindrome de Peter Pan
Думаю, это синдром Питера Пэна.
Com força total pro meio do nada
Со всей силой в никуда,
Vai contrariada pelo que não é
Идёт наперекор тому, чем не является.
Como ela esperava e decide ser livre
Как она и ожидала, решает быть свободной,
Leve, solta, longe do que cega a
Лёгкой, свободной, вдали от того, что слепит веру.
Não se sente parte integrante do todo
Не чувствует себя частью целого,
E a zona de conforto é uma pedra no
И зона комфорта камень на ноге.
Não quem não quer, abre o olho mulher
Не видит, кто не хочет, открой глаза, мальчик,
Tem tempo pra tudo menina
Всему своё время, мальчик.
Deixa de uma vez de ser passageira
Перестань, наконец, быть просто пассажиром
Do rumo que leva sua ambição
На пути, куда ведут твои амбиции.
Deixa de pensar que tudo é brincadeira
Перестань думать, что всё это игра,
Acho que isso é Síndrome de Peter Pan
Думаю, это синдром Питера Пэна.
Pan-pan
Пэн-пэн,
Não quer crescer
Не хочет взрослеть.
Acho que isso é Sindrome de Peter Pan
Думаю, это синдром Питера Пэна.
Pan-pan
Пэн-пэн,
Não quer crescer
Не хочет взрослеть.
Acho que isso é Sindrome de Peter Pan
Думаю, это синдром Питера Пэна.
Girlies always go first
Девчонки всегда идут первыми.
I do believe in fairies
Я верю в фей,
I do, I do
Верю, верю.





Writer(s): Samantha De Farias Charetti Machado


Attention! Feel free to leave feedback.