Lyrics and translation Samantha Steenwijk - Vlees en Bloed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vlees en Bloed
Плоть и кровь
Laat
me
met
rust
Оставь
меня
в
покое
Ik
kan
het
niet
aan
Я
больше
не
могу
Mag
het
even
wat
minder
Можно
немного
потише
Laat
mij
m'n
gang
nu
maar
gaan
Позволь
мне
идти
своей
дорогой
Ik
ben
ook
maar
een
mens
Я
тоже
всего
лишь
человек
Van
vlees
en
bloed
Из
плоти
и
крови
Ik
kan
er
ook
niks
aan
doen
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Ik
ben
van
vlees
en
bloed
Я
из
плоти
и
крови
Geef
me
de
tijd
Дай
мне
время
Stel
niet
te
veel
vragen
Не
задавай
слишком
много
вопросов
Anders
raak
ik
het
kwijt
Иначе
я
все
потеряю
Kan
ook
niet
lopen
op
water
Я
ведь
не
могу
ходить
по
воде
Ik
ben
ook
maar
een
mens
Я
тоже
всего
лишь
человек
Van
vlees
en
bloed
Из
плоти
и
крови
Ik
kan
er
ook
niks
aan
doen
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Ik
ben
van
vlees
en
bloed
Я
из
плоти
и
крови
Oh,
ik
voel
het
in
m'n
hart
О,
я
чувствую
это
в
своем
сердце
Ik
zal
altijd
blijven
gaan
Я
всегда
буду
идти
вперед
Ik
zal
elke
storm
weerstaan
en
Я
выдержу
любую
бурю
и
Oh,
ik
voel
het
in
m'n
hart
О,
я
чувствую
это
в
своем
сердце
Ik
zal
strijden
voor
het
lot
Я
буду
бороться
за
судьбу
Je
krijgt
me
niet
kapot
Тебе
меня
не
сломить
Kijk
naar
jezelf
Посмотри
на
себя
Maak
jij
nou
geen
fouten
Разве
ты
не
совершаешь
ошибок?
Ben
je
echt
zo
perfect
Ты
действительно
такой
идеальный?
Moet
iedereen
van
jou
houden
Должны
ли
все
тебя
любить?
Jij
bent
ook
maar
een
mens
Ты
тоже
всего
лишь
человек
Van
vlees
en
bloed
Из
плоти
и
крови
Je
kan
er
ook
niks
aan
doen
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
Je
bent
van
vlees
en
bloed
Ты
из
плоти
и
крови
Oh,
ik
voel
het
in
m'n
hart
О,
я
чувствую
это
в
своем
сердце
Ik
zal
altijd
blijven
gaan
Я
всегда
буду
идти
вперед
Ik
zal
elke
storm
weerstaan
en
Я
выдержу
любую
бурю
и
Oh,
ik
voel
het
in
m'n
hart
О,
я
чувствую
это
в
своем
сердце
Ik
zal
strijden
voor
het
lot
Я
буду
бороться
за
судьбу
Je
krijgt
me
niet
kapot
Тебе
меня
не
сломить
Laat
me
met
rust
Оставь
меня
в
покое
Ik
kan
het
niet
aan
Я
больше
не
могу
Mag
het
even
wat
minder
Можно
немного
потише
Laat
mij
m'n
gang
nu
maar
gaan
Позволь
мне
идти
своей
дорогой
Ik
ben
ook
maar
een
mens
Я
тоже
всего
лишь
человек
Van
vlees
en
bloed
Из
плоти
и
крови
Ik
kan
er
ook
niks
aan
doen
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
We
zijn
van
vlees
en
bloed
Мы
из
плоти
и
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bart M P Voncken, Robert D Visser, Robert Vredeveld
Attention! Feel free to leave feedback.