Samantha - Nachten van Parijs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samantha - Nachten van Parijs




Nachten van Parijs
Ночи Парижа
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Als een paradijs, o ho, lala
Словно рай, о-ля-ля
De Place Pigalle, Place du Tertre
Площадь Пигаль, площадь Тертр
De Moulin Rouge en Montmartre
Мулен Руж и Монмартр
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
'T Was beroemd al tijdens opa's leven
Это было знаменито еще при жизни дедушки
Al kreeg hij nooit de kans er heen te gaan
Хотя у него никогда не было возможности туда поехать
'T Is altijd een trekkertje gebleven
Это всегда оставалось притягательным местом
Je kunt er altijd nog wat moois beleven
Там всегда можно испытать что-то прекрасное
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Als een paradijs, o ho, lala
Словно рай, о-ля-ля
De Place Pigalle, Place du Tertre
Площадь Пигаль, площадь Тертр
De Moulin Rouge en Montmartre
Мулен Руж и Монмартр
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Lichtjes flonk'ren daar als diamanten
Огни мерцают там, как бриллианты
Een show vol vrouw'lijk schoon lokt iedereen
Шоу, полное женской красоты, манит всех
Men zit niet verlegen om de klanten
Здесь не стесняются клиентов
Want het publiek stroomt toe van alle kanten
Ведь публика стекается со всех сторон
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Als een paradijs, o ho, lala
Словно рай, о-ля-ля
De Place Pigalle, Place du Tertre
Площадь Пигаль, площадь Тертр
De Moulin Rouge en Montmartre
Мулен Руж и Монмартр
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Als een paradijs, o ho, lala
Словно рай, о-ля-ля
De Place Pigalle, Place du Tertre
Площадь Пигаль, площадь Тертр
De Moulin Rouge en Montmartre
Мулен Руж и Монмартр
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля
Als een paradijs, o ho, lala
Словно рай, о-ля-ля
De Place Pigalle, Place du Tertre
Площадь Пигаль, площадь Тертр
De Moulin Rouge en Montmartre
Мулен Руж и Монмартр
Nachten van Parijs, o ho, lala
Ночи Парижа, о-ля-ля






Attention! Feel free to leave feedback.