Samantha - U-Turn - translation of the lyrics into German

U-Turn - Samanthatranslation in German




U-Turn
Kehrtwende
You said that I could trust in you
Du sagtest, ich könnte dir vertrauen
You said that it would be ok
Du sagtest, es würde gut werden
I was madly in love with you
Ich war wahnsinnig in dich verliebt
Believed in every word you said
Glaubte an jedes Wort, das du sagtest
I counted the days and nights
Ich zählte die Tage und Nächte
That you kept out of sight
In denen du außer Sichtweite bliebst
I dont think you'll ever return
Ich glaube nicht, dass du jemals zurückkehren wirst
Well in that case...
Nun, in diesem Fall...
You can burn motherfucker burn
Du kannst brennen, Mistkerl, brenn
I push the brakes and make a U-turn
Ich trete auf die Bremse und mache eine Kehrtwende
Im driving back in the fastlane, to my world
Ich fahre zurück auf der Überholspur, in meine Welt
Before you came
Bevor du kamst
You said that I could trust in you
Du sagtest, ich könnte dir vertrauen
You said that it would be ok
Du sagtest, es würde gut werden
I was madly in love with you
Ich war wahnsinnig in dich verliebt
Believed in every word you said
Glaubte an jedes Wort, das du sagtest
I counted the days and nights
Ich zählte die Tage und Nächte
That you kept out of sight
In denen du außer Sichtweite bliebst
I dont think you'll ever return
Ich glaube nicht, dass du jemals zurückkehren wirst
Burn motherfucker burn
Brenn, Mistkerl, brenn
You can burn motherfucker burn
Du kannst brennen, Mistkerl, brenn
I push the brakes and make a U-turn
Ich trete auf die Bremse und mache eine Kehrtwende
Im driving back in the fastlane, to my world
Ich fahre zurück auf der Überholspur, in meine Welt
Before you came
Bevor du kamst
How could I be so blind?
Wie konnte ich nur so blind sein?
I didnt see it coming
Ich habe es nicht kommen sehen
Believed in all your lies
Glaubte an all deine Lügen
You treated me so kind
Du hast mich so freundlich behandelt
Like I was in heaven
Als wäre ich im Himmel
But lately its been hell
Aber in letzter Zeit war es die Hölle
I get up again
Ich stehe wieder auf
I know I will
Ich weiß, das werde ich
I get up again
Ich stehe wieder auf
And now you can burn motherfucker burn
Und jetzt kannst du brennen, Mistkerl, brenn
I push the brakes and make a U-turn
Ich trete auf die Bremse und mache eine Kehrtwende
Im driving back in the fastlane, to my world
Ich fahre zurück auf der Überholspur, in meine Welt
Before you came
Bevor du kamst





Writer(s): Josefin Anja Glenmark, Jonny Karl Norberg, Trond Merkesdal


Attention! Feel free to leave feedback.