Lyrics and translation Sambô - Ela Te Tapeou - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Te Tapeou - Ao Vivo
Она тебя обманула - Концертная запись
Meu
velho,
uma
coisa
eu
devo
te
dizer
Старина,
должен
тебе
кое-что
сказать,
Arruma
a
mala
dela,
bota
ela
pra
correr
Собери
её
вещи,
прогони
её
прочь.
Dispensa
essa
piranha
pra
te
favorecer
Избавься
от
этой
пираньи,
сделай
себе
одолжение,
Que
essa
safadeza
vai
te
derrubar
Потому
что
эта
распутница
тебя
погубит.
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
Она
перешла
все
границы,
она
тебя
отталкивает,
Ela
te
tapeou,
tapeou,
te
tapeou
Она
тебя
обманула,
обманула,
обманула.
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
Она
перешла
все
границы,
она
тебя
отталкивает,
Ela
te
tapeou
Она
тебя
обманула.
Meu
velho,
outra
coisa
eu
devo
te
dizer
Старина,
должен
тебе
ещё
кое-что
сказать,
Tem
foto
por
aí
pra
todo
mundo
vê
Её
фотографии
гуляют
повсюду,
A
tua
menininha
foi
se
lambuzar
Твоя
девочка
пошла
во
все
тяжкие,
Dispacha
logo
ela,
manda
ela
andar
Отправь
её
куда
подальше,
пусть
убирается.
Que
ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
Ведь
она
перешла
все
границы,
она
тебя
отталкивает,
Ela
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou
Она
тебя
обманула,
обманула,
обманула,
обманула.
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
Она
перешла
все
границы,
она
тебя
отталкивает,
Ela
te
tapeou
Она
тебя
обманула.
Ela
se
perdeu
por
aqui
Она
потерялась
где-то
здесь,
Vi
ela
beijar
por
ali,
de
canto
escuro
Я
видел,
как
она
целовалась
там,
в
тёмном
углу.
Eu
canto
e
pronto
Я
пою,
и
всё.
Ela
se
perdeu
por
aqui
Она
потерялась
где-то
здесь,
Vi
ela
beijar
por
ali
Я
видел,
как
она
целовалась
там,
E
com
muita
sacanagem
И
с
большой
долей
распутства.
Ela
te
tapeou
pra
valer,
mas
você
gostou
Она
тебя
обманула
по-настоящему,
но
тебе
понравилось,
Assumiu
o
chapéu
Ты
принял
удар,
E
ainda
jurou
amor
para
o
resto
dessa
vida
И
даже
поклялся
в
любви
до
конца
жизни.
Mas
vale
a
pena
amar
essa
mulher
Но
стоит
ли
любить
эту
женщину?
Nada
disso
é
problema
Ничего
из
этого
не
проблема,
Ela
valia
a
pena
Она
того
стоила.
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
нет...)
Ela
te
tapeou,
te
tapeou
Она
тебя
обманула,
обманула.
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
нет...)
É
josé,
tá
certo
que
ela
é
uma
linda
mulher
Да,
Жозе,
это
точно,
что
она
красивая
женщина,
Que
mexe,
que
rebola
como
você
quer
Которая
двигается,
которая
танцует,
как
ты
хочешь,
Que
beija
como
louca,
que
te
faz
suar
Которая
целуется
как
сумасшедшая,
которая
заставляет
тебя
потеть,
Mas
sente
alguma
coisa
e
quero
te
contar
Но
я
чувствую
что-то
и
хочу
тебе
сказать.
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
Она
перешла
все
границы,
она
тебя
отталкивает,
Ela
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou,
te
tapeou
Она
тебя
обманула,
обманула,
обманула,
обманула.
Ela
pegou
pesado,
ela
te
põe
de
lado
Она
перешла
все
границы,
она
тебя
отталкивает,
Ela
te
tapeou
Она
тебя
обманула.
Ela
se
perdeu
por
aqui
Она
потерялась
где-то
здесь,
Vi
ela
beijar
por
ali,
de
canto
escuro
Я
видел,
как
она
целовалась
там,
в
тёмном
углу.
Eu
canto
e
pronto
Я
пою,
и
всё.
Ela
se
perdeu
por
aqui
Она
потерялась
где-то
здесь,
Vi
ela
beijar
por
ali
Я
видел,
как
она
целовалась
там,
E
com
muita,
mas
com
muita
sacanagem
И
с
большой,
с
очень
большой
долей
распутства.
Ela
te
tapeou
pra
valer,
mas
você
gostou
Она
тебя
обманула
по-настоящему,
но
тебе
понравилось,
Assumiu
o
chapéu
Ты
принял
удар,
E
ainda
jurou
amor
para
o
resto
dessa
vida
И
даже
поклялся
в
любви
до
конца
жизни.
Mas
vale
a
pena
amar
essa
mulher
Но
стоит
ли
любить
эту
женщину?
Nada
disso
é
problema
Ничего
из
этого
не
проблема,
Ela
valia
a
pena
Она
того
стоила.
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
нет...)
Ela
te
tapeou!
Она
тебя
обманула!
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
нет...)
Ela
te
tapeou!
Она
тебя
обманула!
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nao...)
(На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
нет...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): San
Attention! Feel free to leave feedback.