Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Pot-Pourri: Eu Só Quero um Xodó / Deixa Isso Pra Lá
Pot-Pourri: Ich will nur eine Liebste / Lass das sein
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        só 
                                        quero 
                                        um 
                                        amor 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        falta 
                                        eu 
                                        sinto 
                                        de 
                                        um 
                                        bem 
                            
                                        Wie 
                                        ich 
                                        eine 
                                        Liebste 
                                        vermisse 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        falta 
                                        me 
                                        faz 
                                        um 
                                        xodó 
                            
                                        Wie 
                                        sehr 
                                        mir 
                                        eine 
                                        Liebste 
                                        fehlt 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        como 
                                        eu 
                                        não 
                                        tenho 
                                        ninguém 
                            
                                        Aber 
                                        da 
                                        ich 
                                        niemanden 
                                        habe 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        levo 
                                            a 
                                        vida 
                                        assim 
                                        tão 
                                        só 
                            
                                        Lebe 
                                        ich 
                                        das 
                                        Leben 
                                        so 
                                        allein 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        falta 
                                        eu 
                                        sinto 
                                        de 
                                        um 
                                        bem 
                            
                                        Wie 
                                        ich 
                                        eine 
                                        Liebste 
                                        vermisse 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        falta 
                                        me 
                                        faz 
                                        um 
                                        xodó 
                            
                                        Wie 
                                        sehr 
                                        mir 
                                        eine 
                                        Liebste 
                                        fehlt 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        como 
                                        eu 
                                        não 
                                        tenho 
                                        ninguém 
                                        (não) 
                            
                                        Aber 
                                        da 
                                        ich 
                                        niemanden 
                                        habe 
                                        (nein) 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        levo 
                                            a 
                                        vida 
                                        assim 
                                        tão 
                                        só 
                            
                                        Lebe 
                                        ich 
                                        das 
                                        Leben 
                                        so 
                                        allein 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        só 
                                        quero 
                                        um 
                                        amor 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        acabe 
                                            o 
                                        meu 
                                        sofrer 
                            
                                        Die 
                                        mein 
                                        Leiden 
                                        beendet 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        xodó 
                                        pra 
                                        mim 
                                        do 
                                        meu 
                                        jeito 
                                        assim 
                            
                                        Eine 
                                        Liebste 
                                        für 
                                        mich, 
                                        ganz 
                                        nach 
                                        meiner 
                                        Art 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        alegre 
                                            o 
                                        meu 
                                        viver 
                            
                                        Die 
                                        mein 
                                        Leben 
                                        erfreut 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        falta 
                                        eu 
                                        sinto 
                                        de 
                                        um 
                                        bem 
                            
                                        Wie 
                                        ich 
                                        eine 
                                        Liebste 
                                        vermisse 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        falta 
                                        me 
                                        faz 
                                        um 
                                        xodó 
                            
                                        Wie 
                                        sehr 
                                        mir 
                                        eine 
                                        Liebste 
                                        fehlt 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        como 
                                        eu 
                                        não 
                                        tenho 
                                        ninguém 
                            
                                        Aber 
                                        da 
                                        ich 
                                        niemanden 
                                        habe 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        levo 
                                            a 
                                        vida 
                                        assim 
                                        tão 
                                        só 
                            
                                        Lebe 
                                        ich 
                                        das 
                                        Leben 
                                        so 
                                        allein 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        só 
                                        quero 
                                        um 
                                        amor 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        acabe 
                                        com 
                                        todo 
                                            o 
                                        meu 
                                        sofrer 
                            
                                        Die 
                                        all 
                                        mein 
                                        Leiden 
                                        beendet 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        xodó 
                                        pra 
                                        mim 
                                        do 
                                        meu 
                                        jeito 
                                        assim 
                            
                                        Eine 
                                        Liebste 
                                        für 
                                        mich, 
                                        ganz 
                                        nach 
                                        meiner 
                                        Art 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        alegre 
                                            o 
                                        meu 
                                        viver 
                            
                                        Die 
                                        mein 
                                        Leben 
                                        erfreut 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        digo, 
                                        deixa 
                                        que 
                                        digam 
                                        que 
                                        pensem, 
                                        que 
                                        falem 
                            
                                        Ich 
                                        sage, 
                                        lass 
                                        sie 
                                        reden, 
                                        denken, 
                                        sprechen 
                            
                         
                        
                            
                                        Deixa 
                                        isso 
                                        prá 
                                        lá, 
                                        vem 
                                        pra 
                                        cá, 
                                            o 
                                        que 
                                            é 
                                        que 
                                        tem? 
                            
                                        Lass 
                                        das 
                                        sein, 
                                        komm 
                                        her, 
                                        was 
                                        ist 
                                        schon 
                                        dabei? 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        não 
                                        tô 
                                        fazendo 
                                        nada, 
                                        você 
                                        também 
                            
                                        Ich 
                                        tue 
                                        gerade 
                                        nichts, 
                                        du 
                                        auch 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                        Faz 
                                        mal 
                                        bater 
                                        um 
                                        papo 
                                        assim 
                                        gostoso 
                                        com 
                                        alguém? 
                            
                                        Schadet 
                                        es, 
                                        so 
                                        nett 
                                        mit 
                                        jemandem 
                                        zu 
                                        plaudern? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        digo, 
                                        digo 
                                        deixe, 
                                        que 
                                        pensem, 
                                        que 
                                        falem 
                            
                                        Ich 
                                        sage, 
                                        ich 
                                        sage, 
                                        lass 
                                        sie 
                                        denken, 
                                        lass 
                                        sie 
                                        reden 
                            
                         
                        
                            
                                        Deixa 
                                        isso 
                                        pra 
                                        lá, 
                                        vem 
                                        pra 
                                        cá, 
                                            o 
                                        que 
                                            é 
                                        que 
                                        tem? 
                            
                                        Lass 
                                        das 
                                        sein, 
                                        komm 
                                        her, 
                                        was 
                                        ist 
                                        schon 
                                        dabei? 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        não 
                                        tô 
                                        fazendo 
                                        nada, 
                                        você 
                                        também 
                            
                                        Ich 
                                        tue 
                                        gerade 
                                        nichts, 
                                        du 
                                        auch 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                        Faz 
                                        mal 
                                        bater 
                                        um 
                                        papo 
                                        assim 
                                        gostoso 
                                        com 
                                        alguém? 
                            
                                        Schadet 
                                        es, 
                                        so 
                                        nett 
                                        mit 
                                        jemandem 
                                        zu 
                                        plaudern? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Alberto Paz, Anastacia, Dominguinhos, Edson Menezes
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.