Lyrics and German translation Samedee feat. Gk Harmony - Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
even
gon'
sweat
this
shit
Ich
werde
mich
deswegen
nicht
stressen
Whatever
my
life
gon'
bring,
then
it
is
what
it
is,
I
ain't
even
gon'
question
it
Was
auch
immer
mein
Leben
bringt,
es
ist,
wie
es
ist,
ich
werde
es
nicht
in
Frage
stellen
Even
when
shit
get
negative,
I
be
trying
not
to
get
depressed
and
shit
Auch
wenn
es
mal
negativ
wird,
versuche
ich,
nicht
depressiv
zu
werden
With
every
move
you
make,
you
gotta
expect
that
unexpected
shit
Bei
jedem
Schritt,
den
du
machst,
musst
du
mit
dem
Unerwarteten
rechnen
Me
and
that
man
might
hustle
different,
but
I'm
gon'
still
respect
his
shit
Er
und
ich
mögen
unterschiedlich
hustlen,
aber
ich
werde
seine
Sache
trotzdem
respektieren
How
can
I
knock
anyone
out
here
in
life,
trying
to
make
the
best
of
it
Wie
kann
ich
jemanden
im
Leben
runtermachen,
der
versucht,
das
Beste
daraus
zu
machen
Feeling
like
I'm
a
ref
and
shit,
'cuz
I
know
niggas
foul
Ich
fühle
mich
wie
ein
Schiedsrichter,
weil
ich
weiß,
dass
Jungs
foulen
I
ain't
with
all
that
cap,
go
and
get
my
bread,
and
then
I
go
in
the
house
Ich
mach'
den
ganzen
Mist
nicht
mit,
hol'
mir
mein
Brot
und
geh'
dann
nach
Hause
Ten
toes
stay
low
to
the
ground,
I
don't
be
trolling
for
clout
Zehn
Zehen
bleiben
am
Boden,
ich
bin
nicht
auf
Clout
aus
That
shit
for
the
bozos
Das
ist
was
für
Spinner
How
the
fuck
you
local,
but
be
on
social
media
like
you
global
Wie
kannst
du
lokal
sein,
aber
in
den
sozialen
Medien
so
tun,
als
wärst
du
global
Man
fuck
the
fame
shit,
just
give
me
them
franklins
Scheiß
auf
den
Ruhm,
gib
mir
einfach
die
Scheine
I'ma
die
trying
to
get
rich,
feeling
like
Kanan
Ich
sterbe
beim
Versuch,
reich
zu
werden,
fühle
mich
wie
Kanan
Going
Ghost
in
the
ghost,
when
the
money
start
coming,
I
just
wanna
maintain
it
Gehe
Ghost
im
Ghost,
wenn
das
Geld
anfängt
zu
fließen,
will
ich
es
einfach
halten
I'm
anxious,
I'm
aiming
Ich
bin
ungeduldig,
ich
ziele
I
saw
it,
then
claimed
it
Ich
sah
es,
dann
beanspruchte
ich
es
I
wanna
enable
my
brothers
to
win,
I
never
been
on
that
cain
shit
Ich
will
meine
Brüder
befähigen
zu
gewinnen,
ich
war
nie
auf
diesem
Kain-Trip
Had
to
tell
myself
that
ain't
it,
for
me
to
change
it
Musste
mir
selbst
sagen,
dass
es
das
nicht
ist,
um
es
zu
ändern
Don't
know
about
you,
but
I
get
tired
of
waking
up
to
the
same
shit
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
habe
es
satt,
immer
wieder
mit
dem
gleichen
Mist
aufzuwachen
That's
what
I'm
on
now,
I'm
on
now,
that's
what
I'm
on
now
Das
ist
es,
was
ich
jetzt
mache,
ich
bin
dran,
das
ist
es,
was
ich
jetzt
mache
That's
what
I'm
on
now,
I'm
on
now,
that's
what
I'm
on
now
Das
ist
es,
was
ich
jetzt
mache,
ich
bin
dran,
das
ist
es,
was
ich
jetzt
mache
I'm
just
trying
to
stack
this
money
staying
out
the
way
Ich
versuche
nur,
dieses
Geld
zu
stapeln
und
mich
rauszuhalten
Just
put
another
check
in
my
account
today
Habe
gerade
wieder
eine
Überweisung
auf
meinem
Konto
bekommen,
Baby
I'm
just
a
young
nigga
that
has
found
his
way
Ich
bin
nur
ein
junger
Typ,
der
seinen
Weg
gefunden
hat
Don't
wanna
be
involved
if
that
crowd
is
fake
Will
nicht
involviert
sein,
wenn
die
Leute
falsch
sind
It's
a,
it's
a
lit
day
Es
ist
ein,
es
ist
ein
geiler
Tag
That
way,
this
way,
give
grace
So
rum,
so
rum,
zeig
Gnade
It's
love,
it's
hate,
it's
fate
Es
ist
Liebe,
es
ist
Hass,
es
ist
Schicksal
Get
paid,
get
laid,
live
great
Werde
bezahlt,
werde
flachgelegt,
lebe
großartig
Everyday
I
see
another
24,
that
another
day
I
tell
my
og
Jedes
Mal,
wenn
ich
weitere
24
Stunden
sehe,
ist
das
ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
meinem
OG
sage
It
ain't
gon'
be
long
'fo
we
off
that
floor
Es
wird
nicht
mehr
lange
dauern,
bis
wir
von
diesem
Boden
weg
sind
'Cuz
I
learned
that
in
this
life
you
only
got
one
thing,
that's
your
word,
that
bitch
bond
Denn
ich
habe
gelernt,
dass
du
in
diesem
Leben
nur
eins
hast,
das
ist
dein
Wort,
diese
verdammte
Bindung
Bitch
fuck
your
hand,
nigga
play
them
cards
Scheiß
auf
deine
Hand,
spiel
die
Karten
aus,
Süße
So
everyday
that
I'm
in
this
bitch,
I
just
be
up
on
my
grind
Also,
jeden
Tag,
den
ich
in
diesem
Ding
bin,
bin
ich
einfach
am
Malochen
Trap
going
crazy,
and
I
just
rolled
up
all
problems
in
this
wood
to
keep
from
going
crazy
Die
Falle
dreht
durch,
und
ich
habe
einfach
alle
Probleme
in
dieses
Holz
gerollt,
um
nicht
durchzudrehen
Aye,
but
when
I
still
think
about
certain
shit,
I
just
can't
help
that
Hey,
aber
wenn
ich
immer
noch
über
bestimmte
Dinge
nachdenke,
kann
ich
einfach
nicht
anders
I
just
be
going
crazy,
be
going
crazy,
just
be
going
crazy
Ich
werde
einfach
verrückt,
werde
verrückt,
werde
einfach
verrückt
(Just
wanna
stack
this
money
up,
I
just
wanna
stack
this
money
up)
(Will
einfach
dieses
Geld
stapeln,
will
einfach
dieses
Geld
stapeln)
I'm
just
trying
to
stack
this
money
staying
out
the
way
Ich
versuche
nur,
dieses
Geld
zu
stapeln
und
mich
rauszuhalten
Just
put
another
check
in
my
account
today
Habe
gerade
wieder
eine
Überweisung
auf
meinem
Konto,
Baby
I'm
just
a
young
nigga
that
has
found
his
way
Ich
bin
nur
ein
junger
Typ,
der
seinen
Weg
gefunden
hat
Don't
wanna
be
involved
if
that
crowd
is
fake
Will
nicht
involviert
sein,
wenn
die
Leute
falsch
sind
It's
a,
it's
a
lit
day
Es
ist
ein,
es
ist
ein
geiler
Tag
That
way,
this
way,
give
grace
So
rum,
so
rum,
zeig
Gnade
It's
love,
it's
hate,
it's
fate
Es
ist
Liebe,
es
ist
Hass,
es
ist
Schicksal
Get
paid,
get
laid,
live
great
Werde
bezahlt,
werde
flachgelegt,
lebe
großartig
Live
great
Lebe
großartig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.