Lyrics and translation Sami Yusuf - Taha (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taha (Live at the Fes Festival of World Sacred Music)
Таха (Живое выступление на Фестивале мировой духовной музыки в Фесе)
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
خير
الخلق
هو
الهادي
Лучший
из
творений
— он
наставляющий,
نور
الكون
به
بادي
Свет
вселенной,
с
ним
начинающийся.
عمّ
الناس
بإرشادِ
Объял
людей
своим
руководством,
أزكى
الخلقِ
و
أرضاها
Чистейший
из
творений,
и
Он
доволен
ею.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
نور
الله
المتقدم
Свет
Аллаха,
предшествующий,
قبل
الخلق
المتعلم
До
создания,
познающий.
بدر
النور
المتلثم
Полная
луна
света,
сокрытая,
هادي
الخلق
لمولاها
Наставляющий
творений
к
своему
Господу.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
بعد
السِدرة
قد
سارَ
После
Лотоса
он
отправился,
و
رأى
الحقَ
و
أنواره
И
увидел
Истину
и
её
свет.
وقف
الروح
و
ما
سار
Дух
остановился
и
не
шел
дальше,
إذهب
وحدك
يا
طه
Иди
один,
о
Таха!
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
إرضَ
إلاهي
باﻵلاف
Будь
доволен,
о
мой
Бог,
тысячами,
عن
أهل
البيت
اﻷشراف
Из
семейства
благородных,
والأصحاب
أولي
اﻹنصاف
И
сподвижников,
обладателей
справедливости,
نالوا
الخلد
و
سكناها
Они
достигли
рая
и
его
обители.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
محمدٌ
منصورٌ،
صفي
الله
طاهر
Мухаммад
— поддержанный,
избранник
Аллаха,
чистый,
غياث
غوث
نور،
صلَّ
الله
على
طه
Спасение,
помощь,
свет,
да
благословит
Аллах
Таха.
حامد
محمودٌ،
اجير
الله
كامل
Восхваляемый,
хвалимый,
раб
Аллаха,
совершенный,
وحيدٌ
هادٍ
داعٍ،
صلَّ
الله
على
طه
Единственный,
наставляющий,
призывающий,
да
благословит
Аллах
Таха.
مليحٌ
لونه
(محمدٌ
منصورٌ)
Прекрасный
его
цвет
(Мухаммад
— поддержанный),
كحيلٌ
طرفه
(صفي
الله
طاهر)
Подведены
его
глаза
(избранник
Аллаха,
чистый),
جميلٌ
نعته
(غياث
غوث
نور)
Прекрасно
его
описание
(спасение,
помощь,
свет),
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха.
قمريٌ
وجهه
(حامد
محمودٌ)
Подобен
луне
его
лик
(восхваляемый,
хвалимый),
بهيٌ
شكله
(اجير
الله
كامل)
Сияющий
его
облик
(раб
Аллаха,
совершенный),
عظيمٌ
خلقه
(وحيدٌ
هادٍ
داعٍ)
Велико
его
творение
(единственный,
наставляющий,
призывающий),
طه
المُجتبىْ
(صلَّ
الله
على
طه)
Таха,
избранный
(да
благословит
Аллах
Таха).
رحيمٌ
قلبه
Милостиво
его
сердце,
صدوقٌ
وعده
Правдиво
его
обещание,
عميمٌ
جوده
Безгранична
его
щедрость,
ماحن
منطقى
Как
нежна
его
речь!
صلاة
ربي
مع
سلامه
Молитва
моего
Господа
с
Его
приветствием
على
محمد
زين
الأسامي
(صلَّ
الله
على
طه)
Мухаммаду,
украшению
имён
(да
благословит
Аллах
Таха).
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
صلَّ
الله
على
طه
Да
благословит
Аллах
Таха,
خير
الخلق
و
أحلاها
Лучшего
из
творений,
прекраснейшего
из
них.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.