Lyrics and translation Sami Yusuf - You Came to Me (Live at the Dubai Opera)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came to Me (Live at the Dubai Opera)
Ты пришел ко мне (Вживую в Дубайской опере)
You
came
to
me
in
that
hour
of
need
Ты
пришел
ко
мне
в
тот
час
нужды
When
I
was
so
lost,
so
lonely
Когда
я
была
так
потеряна,
так
одинока
You
came
to
me,
took
my
breath
away
Ты
пришел
ко
мне,
забрал
мое
дыхание
Showed
me
the
right
way,
the
way
to
lead
Показал
мне
верный
путь,
путь
к
руководству
You
filled
my
heart
with
love,
showed
me
the
light
above
Ты
наполнил
мое
сердце
любовью,
показал
мне
свет
выше
Now
all
I
want
is
to
be
with
you
Теперь
все,
чего
я
хочу,
это
быть
с
тобой
You
are
my
one
true
love,
taught
me
to
never
judge
Ты
- моя
единственная
настоящая
любовь,
научил
меня
никогда
не
судить
Now
all
I
want
is
to
be
with
you
Теперь
все,
чего
я
хочу,
это
быть
с
тобой
اللّهمَ
صلِّ
علَى
سيِّدنَا
الْمُصطَفىَ
Господь
благослови
нашего
господина
Мустафу
على
حَبيبِكَـ
نبِيِّكـَ
Твоего
возлюбленного,
твоего
пророка
You
came
to
me
in
a
time
of
despair
Ты
пришел
ко
мне
во
время
отчаяния
I
called
on
you,
you
were
there
Я
позвала
тебя,
и
ты
был
там
Without
you
what
would
my
life
mean
Без
тебя
что
бы
значила
моя
жизнь
To
not
know
the
unseen?,
the
worlds
between
Не
знать
невидимого,
миров
между
мирами?
For
you
I'd
sacrifice,
for
you
I'd
give
my
life
Ради
тебя
я
пожертвую
собой,
ради
тебя
отдам
свою
жизнь
Any
thing
just
to
be
with
you
Любое
действие,
чтобы
только
быть
с
тобой
I
feel
so
lost
at
times
by
all
the
hurt
and
lies
Я
чувствую
себя
такой
потерянной
порой
от
всех
этих
ран
и
лжи
Now
all
I
want
is
to
be
with
you
Теперь
все,
чего
я
хочу,
это
быть
с
тобой
اللّهمَ
صلِّ
علَى
سيِّدنَا
الْمُصطَفىَ
Господь
благослови
нашего
господина
Мустафу
على
حَبيبِكَـ
نبِيِّكـَ
Твоего
возлюбленного,
твоего
пророка
Showed
me
right
from
wrong
Показал
мне
разницу
между
правильным
и
неправильным
Told
me
to
be
strong
Сказал
мне
быть
сильной
Need
you
more
than
ever
Нуждаюсь
в
тебе
больше,
чем
когда-либо
يارسول
الله
О,
посланник
Аллаха
You
came
to
me
in
that
hour
of
need
Ты
пришел
ко
мне
в
тот
час
нужды
Need
you
more
than
ever
Нуждаюсь
в
тебе
больше,
чем
когда-либо
يارسول
الله
О,
посланник
Аллаха
You
filled
my
heart
with
love,
showed
me
the
light
above
Ты
наполнил
мое
сердце
любовью,
показал
мне
свет
выше
Now
all
want
is
to
be
with
you
Теперь
все,
чего
хочу,
это
быть
с
тобой
You
are
my
one
true
love,
taught
me
to
never
judge
Ты
- моя
единственная
настоящая
любовь,
научил
меня
никогда
не
судить
Now
all
I
want
is
to
be
with
you
Теперь
все,
чего
я
хочу,
это
быть
с
тобой
اللّهمَ
صلِّ
علَى
سيِّدنَا
الْمُصطَفىَ
Господь
благослови
нашего
господина
Мустафу
على
حَبيبِكَـ
نبِيِّكـَ
Твоего
возлюбленного,
твоего
пророка
اللّهمَ
صلِّ
علَى
سيِّدنَا
الْمُصطَفىَ
Господь
благослови
нашего
господина
Мустафу
على
حَبيبِكَـ
نبِيِّكـَ
Твоего
возлюбленного,
твоего
пророка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMI YUSUF
Attention! Feel free to leave feedback.