Lyrics and translation Samira Said - عايزة اعيش
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كأني
عايشة
من
غير
أمان
It's
as
if
I'm
living
without
security,
في
اوضة
كبيرة
مالهاش
باب
In
a
large
room
with
no
door.
ملل
خانقلي
حياتي
زهق
فوق
أي
احتمال
Boredom
is
choking
me,
my
life
feels
heavy,
beyond
any
measure.
كأني
عايشة
من
غير
امان
It's
as
if
I'm
living
without
security,
في
اوضة
كبيرة
مالهاش
باب
In
a
large
room
with
no
door.
ملل
خانقلي
حياتي
زهق
فوق
اي
احتمال
Boredom
is
choking
me,
my
life
feels
heavy,
beyond
any
measure.
انا
عايزة
اعيش
زعل
مفيش
I
want
to
live,
without
any
sorrow.
وكفاية
خلاص
تعبانة
ليه
Enough
is
enough,
why
am
I
suffering?
كآبة
ليه
انا
عايزة
اطير
فوق
السحاب
Gloominess,
why?
I
want
to
fly
above
the
clouds.
هستنى
ايه
What
am
I
waiting
for?
انا
عايزة
اعيش...
انا
عايزة
اعيش...
فوق
السحاب
I
want
to
live...
I
want
to
live...
above
the
clouds.
خايفة
على
نفسي
وبانية
اعلى
سور
I
fear
for
myself,
I've
built
the
highest
walls
around
me.
وفي
حياتي
خلاص
نسيت
احساس
النوم
In
my
life,
I've
forgotten
what
it
feels
like
to
rest.
خايفة
على
نفسي
و
بانية
اعلى
سور
I
fear
for
myself,
I've
built
the
highest
walls
around
me.
و
في
حياتي
خلاص
نسيت
احساس
النوم
In
my
life,
I've
forgotten
what
it
feels
like
to
rest.
انا
عايزة
اعيش
زعل
مفيش
I
want
to
live,
without
any
sorrow.
وكفاية
خلاص
تعبانة
ليه
Enough
is
enough,
why
am
I
suffering?
كآبة
ليه
انا
عايزة
اطير
فوق
السحاب
Gloominess,
why?
I
want
to
fly
above
the
clouds.
هستنى
ايه
What
am
I
waiting
for?
انا
عايزة
اعيش
زعل
مفيش
I
want
to
live,
without
any
sorrow.
وكفاية
خلاص
تعبانة
ليه
Enough
is
enough,
why
am
I
suffering?
كآبة
ليه
انا
عايزة
اطير
فوق
السحاب
Gloominess,
why?
I
want
to
fly
above
the
clouds.
هستنى
ايه؟
What
am
I
waiting
for?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.