Samma - Spiegami - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samma - Spiegami




Spiegami
Объясни мне
A chi non ci ha creduto
Тем, кто не верил в нас
Ai giorni passati con le spalle al muro
Дням, проведенным спиной к стене
A quei giorni sulle panche vuote
Тем дням на пустых скамейках
Su macchine
В машинах
Treni
Поездах
Ma senza mai un dove
Но без всякого назначения
E ora spiegami tutto per bene
А теперь объясни мне все как следует
Come siamo finiti noi insieme
Как мы оказались вместе
Come siamo sensibili al tatto
Как мы чувствительны к прикосновениям
Ma se siamo io e te non ci basta nient'altro
Но если мы вместе, нам больше ничего не нужно
Ora spiegami
Теперь объясни мне
Spiegami
Объясни мне
Spiegami
Объясни мне
Spiegami
Объясни мне
Piegati
Пригнись
Piegati
Пригнись
Piegati
Пригнись
Ho in testa la luce le voci
У меня в голове свет, голоса
Il mio nome cantatato con grida veloci
Мое имя, выкрикиваемое быстрыми криками
E poi spogliati
А потом разденься
Spogliami
Раздень меня
Spogliati
Разденься
Spogliami
Раздень меня
Spogliati
Разденься
Spogliami
Раздень меня
E stenditi
И ложись
In testa il tuo viso, due corpi
В голове твое лицо, два тела
I colpi e le grida per sentirci più forti
Удары и крики, чтобы почувствовать себя сильнее
E mi sento più forte
И я чувствую себя сильнее
Posso dormire felice la notte
Могу спать спокойно ночью
Ripenso a giornate buie
Вспоминаю темные дни
Distorte
Искаженные
Ma ho incassato quei colpi e mi tendo alle corde
Но я принял эти удары и держусь за канаты
E rinnego le colpe
И отрекаюсь от вины
Sempre più dritto da radici storte
Все прямее из кривых корней
Sempre cupo in giornate morte
Всегда угрюмый в мертвые дни
E sempre più furbo da un branco di stronze
И все хитрее от стаи стерв
A chi non ci ha creduto
Тем, кто не верил в нас
A chi non ci ha creduto
Тем, кто не верил в нас
Ai giorni passati, con le spalle al muro
Дням, проведенным спиной к стене
A quei giorni sulle panche vuote
Тем дням на пустых скамейках
Su macchine
В машинах
Treni
Поездах
Ma senza mai un dove
Но без всякого назначения
E ora spiegami tutto per bene
А теперь объясни мне все как следует
Come siamo finiti noi insieme
Как мы оказались вместе
Come siamo sensibili al tatto
Как мы чувствительны к прикосновениям
Se siamo io e te non ci basta nient'altro
Если мы вместе, нам больше ничего не нужно
Sogno il mare e il tramonto
Мне снится море и закат
Il ricordo di quanto ero sbronzo
Воспоминание о том, как я был пьян
Il rimorso di essere al mondo
Раскаяние в том, что я живу на этом свете
Di odiare te perché sei tu sei il mio mondo
В том, что ненавижу тебя, потому что ты мой мир
Bevo un sorso del mondo
Делаю глоток мира
(Ahah)
(Ахах)
Vedo tutto il contorno
Вижу все вокруг
Poi sul letto giaciente, la mente cosciente
Потом на кровати, лежа, с ясным умом
Per me non siete niente
Для меня вы ничто
Non siete niente
Вы ничто
Non siete niente
Вы ничто
Da orecchio mi entra e dall'altro mi esce
В одно ухо влетает, в другое вылетает
Tendete le trappole e siete le esche
Расставляете ловушки и сами становитесь приманкой
Come pensi di crescere?!
Как ты думаешь расти?!
Ho la mano che va avanti di getto
Моя рука движется вперед по инерции
Passata una vita da un annetto
Прошла целая жизнь за год
Marinai che amano il maltempo
Моряки, которые любят непогоду
In balia delle onde ti stringo al mio petto
Во власти волн я прижимаю тебя к своей груди
A chi non ci ha creduto
Тем, кто не верил в нас
Ai giorni passati con le spalle al muro
Дням, проведенным спиной к стене
A quei giorni sulle panche vuote
Тем дням на пустых скамейках
Su macchine
В машинах
Treni
Поездах
Ma senza mai un dove
Но без всякого назначения
E ora spiegami tutto per bene
А теперь объясни мне все как следует
Come siamo finiti noi insieme
Как мы оказались вместе
Come siamo sensibili al tatto
Как мы чувствительны к прикосновениям
Se siamo io e te non ci basta nient'altro
Если мы вместе, нам больше ничего не нужно
A chi non ci ha creduto
Тем, кто не верил в нас
Ai giorni passati con le spalle al muro
Дням, проведенным спиной к стене
A quei giorni sulle panche vuote
Тем дням на пустых скамейках
Su macchine
В машинах
Treni
Поездах
Ma senza mai un dove
Но без всякого назначения
E ora spiegami tutto per bene
А теперь объясни мне все как следует
Come siamo finiti noi insieme
Как мы оказались вместе
Come siamo sensibili al tatto
Как мы чувствительны к прикосновениям
Ma se siamo io e te non ci basta nient'altro
Но если мы вместе, нам больше ничего не нужно





Writer(s): Federico Sammartino


Attention! Feel free to leave feedback.