Lyrics and translation Sammie - 2nd Time Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2nd Time Around
Второй шанс
Before
you
call
him,
girl,
I
need
for
you
to
check
your
voicemail
Прежде
чем
ты
позвонишь
ему,
милая,
прошу
тебя,
проверь
голосовую
почту.
I
left
you
somethin'
Я
оставил
тебе
кое-что.
I
left
a
little
somethin'
Я
оставил
тебе
небольшое
сообщение.
For
you
to
hear,
baby,
won't
you
hear
me
out?
(Hear
me
out)
Чтобы
ты
послушала,
детка,
выслушай
меня,
пожалуйста.
(Выслушай
меня)
I
know
I
hurt
you,
truth
be
told,
you
hurt
me,
too
Знаю,
я
причинил
тебе
боль,
по
правде
говоря,
ты
тоже
причинила
мне
боль.
Don't
believe
it's
all
for
nothin'
Не
верь,
что
все
это
было
зря.
I
don't
believe
it's
all
for
nothin'
Я
не
верю,
что
все
это
было
зря.
Baby,
believe
after
the
rain
the
sun
comes
out
Детка,
поверь,
после
дождя
всегда
выходит
солнце.
The
house
you
wanted,
girl,
I
bought
it
Дом,
который
ты
хотела,
милая,
я
купил
его.
Your
dream
car,
yeah,
it's
sittin'
in
the
driveway
(Driveway)
Твоя
машина
мечты,
да,
она
стоит
на
подъездной
дорожке.
(На
подъездной
дорожке)
Your
brand
new
puppy,
girl,
it's
sittin'
right
beside
me
Твой
новый
щенок,
девочка,
он
сидит
прямо
рядом
со
мной.
So
baby,
won't
you
make
this
house
a
home?
Так
что,
детка,
не
хочешь
ли
ты
сделать
этот
дом
своим
домом?
I'm
all
alone
on
a
Friday
Я
совсем
один
в
пятницу.
But
you'd
be
here
if
I
could
have
it
my
way
(My
way)
Но
ты
была
бы
здесь,
если
бы
все
было
по-моему.
(По-моему)
I
swear
I'm
goin'
down,
baby,
mayday
(Mayday)
Клянусь,
я
погибаю,
детка,
майдей.
(Майдей)
God
didn't
make
a
man
to
be
on
his
own
Бог
не
создавал
мужчину,
чтобы
он
был
один.
I
know
I
let
you
down
(Down)
Знаю,
я
тебя
подвел.
(Подвел)
But
I'm
much
better
now
Но
теперь
я
стал
намного
лучше.
Yeah,
we'll
be
better
now
Да,
теперь
у
нас
все
будет
лучше.
The
second
time
around
(Uh)
Второй
шанс.
(А)
The
second
time
around
Второй
шанс.
But
I'm
much
better
now
Но
теперь
я
стал
намного
лучше.
Yeah,
we'll
be
better
now
Да,
теперь
у
нас
все
будет
лучше.
The
second
time
around
Второй
шанс.
The
second
time
around
Второй
шанс.
If
it's
really
love,
you
can
let
it
go
(Go)
Если
это
настоящая
любовь,
ты
можешь
отпустить
ее.
(Отпустить)
It'll
come
back
Она
вернется.
And
if
you
get
a
second
chance,
you
better
grab
that,
yeah
И
если
ты
получишь
второй
шанс,
тебе
лучше
воспользоваться
им,
да.
Girl,
I'm
holdin'
on
to
you,
oh-oh
(You,
you,
you,
you)
Девочка,
я
держусь
за
тебя,
о-о.
(Тебя,
тебя,
тебя,
тебя)
And
every
breath
that
I
take,
every
mornin'
I
wake
И
каждое
дыхание,
которое
я
делаю,
каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь,
I'll
dedicate,
won't
hesitate
Я
буду
посвящать
тебе,
не
буду
колебаться.
Won't
have
to
wait,
won't
have
to
think
Не
придется
ждать,
не
придется
думать.
Baby,
you'll
know
(Know,
oh)
Детка,
ты
будешь
знать.
(Знать,
о)
Since
then
I've
grown
С
тех
пор
я
вырос.
Baby,
I've
grown
Детка,
я
вырос.
The
house
you
wanted,
girl,
I
bought
it
(Yeah)
Дом,
который
ты
хотела,
милая,
я
купил
его.
(Да)
Your
dream
car,
yeah,
it's
sittin'
in
the
driveway
(With
you)
Твоя
машина
мечты,
да,
она
стоит
на
подъездной
дорожке.
(С
тобой)
Your
brand
new
puppy,
girl,
Твой
новый
щенок,
девочка,
It's
sittin'
right
beside
me
(And
God,
it's
so
cute)
Он
сидит
прямо
рядом
со
мной.
(И
Боже,
он
такой
милый)
So
baby,
won't
you
make
this
house
a
home?
Так
что,
детка,
не
хочешь
ли
ты
сделать
этот
дом
своим
домом?
I'm
all
alone
on
a
Friday
(I'm
by
myself)
Я
совсем
один
в
пятницу.
(Я
один)
But
you'd
be
here
if
I
could
have
it
my
way
(Oh,
my,
my)
Но
ты
была
бы
здесь,
если
бы
все
было
по-моему.
(О,
мой,
мой)
I
swear
I'm
goin'
down,
baby,
mayday
Клянусь,
я
погибаю,
детка,
майдей.
God
didn't
make
a
man
to
be
on
his
own
Бог
не
создавал
мужчину,
чтобы
он
был
один.
But
I'm
much
better
now
Но
теперь
я
стал
намного
лучше.
Yeah,
we'll
be
better
now
Да,
теперь
у
нас
все
будет
лучше.
The
second
time
around
Второй
шанс.
The
second
time
around
Второй
шанс.
I
know
I
let
you
down
Знаю,
я
тебя
подвел.
But
I'm
much
better
now
Но
теперь
я
стал
намного
лучше.
Yeah,
we'll
be
better
now
Да,
теперь
у
нас
все
будет
лучше.
The
second
time
around
Второй
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.