Sammy Adams feat. Kat Nestel - Helluva - translation of the lyrics into German

Helluva - Sammy Adams translation in German




Helluva
Höllische Nacht
Let me show you what I like
Lass mich dir zeigen, was mir gefällt
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
I've got a friend that's just your type
Ich hab ne Freundin, die genau dein Typ ist
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
It takes three to make it all count
Braucht drei, damit alles zählt
You and me and her should get down
Du, ich und sie, wir sollten starten
So let me show you what I like
Also lass mich zeigen, was mir gefällt
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
One is company, two's a crowd, three's a party if it all goes down
Einer: Gesellschaft, zu zweit: zu viel, zu dritt: ne Party wenn es läuft
Yup, bring a friend, you could both get plowed
Ja, bring ne Freundin, beide könnt ihr abdrehen
Both-both find out how I look down south
Beide finden raus, was ich unten zeig
I'm what they don't make no more
Ich bin was Seltenes heut
Who's your friend's one I saw into your Facebook, though yeah
Wer die Freundin ist, sah ich bei dir auf Facebook, jup
Gotta make sure her cake looks swole, while I'm pulling up her page, how her face look?
Muss sehn, ob ihr Po was kann, während ihrer Seite, wie ihr Gesicht steht?
Ohhhh she a savage
Ohhhh, sie ist wild
Look bad as fuck and she practice
Sieht krass heiß aus und hat Erfahrung
So whatever you doing with that mouth fills, as she bounces, it's fantastic
Was auch immer dein Mund tut, wenn sie wackelt: fantastisch
Role play, wanna touch on ya
Rollenspiel, ich will dich berühren
We can both pay like a customer
Wir zahlen beide wie Kunden
She and her fuck in the cuffs and thongs
Sie fickt in Handschellen und Strapse
One, two, three, ménage à trois
Eins, zwei, drei, Ménage à trois
Let me show you what I like
Lass mich dir zeigen, was mir gefällt
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
I've got a friend that's just your type
Ich hab ne Freundin, die genau dein Typ ist
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
It takes three to make it all count
Braucht drei, damit alles zählt
You and me and her should get down
Du, ich und sie, wir sollten starten
So let me show you what I like
Also lass mich zeigen, was mir gefällt
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
Don't know how I got on top of ya
Weiß nicht, wie ich dich überwand
I ain't really into being popular
Bin nicht wirklich auf Popularität aus
She told me, "I can really see the star in ya. I can see it from afar like binoculars."
Sie meinte "Ich seh das Star-Potenzial in dir. Ich seh's von fern wie durch Ferngläser"
I said, "Don't know if you've heard of this. If you'd even come close to deserving this."
Ich sagte "Ob du davon gehört hast? Ob du dir das auch nur annähernd verdient hast."
But your friend's my type
Aber deine Freundin ist mein Typ
I know you like everything that I'm saying so let's go tonight
Ich weiß, dir gefällt alles was ich sag, also lass uns gehen heut
Gotta x those plans
Streich die Pläne fix
Under 21?
Unter 21?
Gotta x those hands
Zeig deine Hände
Master chief, but I've got master plans, in the master bedroom, I'm a master man
Meisterstück, doch ich hab Meisterpläne im Hauptschlafzimmer, ich bin ein Meistermann
Master man, move fast 'round here
Meistermann, alles geht schnell hier
And he can't match?
Und er kann nicht mithalten?
Well I just don't care
Nun, es kümmert mich nicht
So raise your glass, tap an ass, got a pass 'round here
Also heb dein Glas, Klaps den Hintern, Freischein hier
2 girls, 1 guy: that's a fact right there
2 Mädchen, 1 Typ: das ist Fakt sofort
This could be perfect, let's run around
Das könnte perfekt sein, lass uns losziehn
Meet me up with one of your friends, I would be down
Triff mich mit einer deiner Freundinnen, ich bin dabei
Worth it, if you're in town
Es lohnt sich in der Stadt
Got a voicemail said, "don't back out, don't don't don't back out."
Sprachnachricht: "Kein Rückzieher, kein kein kein Rückzieher"
This could be perfect, let's run around
Das könnte perfekt sein, lass uns losziehn
Meet me up with one of your friends, I would be down
Triff mich mit einer deiner Freundinnen, ich bin dabei
Worth it, if you're in town
Es lohnt sich in der Stadt
Got a voicemail said, "don't back out, don't don't don't back out."
Sprachnachricht: "Kein Rückzieher, kein kein kein Rückzieher"
Let me show you what I like
Lass mich dir zeigen, was mir gefällt
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
I've got a friend that's just your type
Ich hab ne Freundin, die genau dein Typ ist
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht
It takes three to make it all count
Braucht drei, damit alles zählt
You and me and her should get down
Du, ich und sie, wir sollten starten
So let me show you what I like
Also lass mich zeigen, was mir gefällt
Let's have a helluva night, yeah
Lass uns eine höllische Nacht haben, yeah
A helluva night
Eine höllische Nacht





Writer(s): Katherine Maray Nestel, Smarterchild, Sammy Adams, Scott Friedman

Sammy Adams feat. Kat Nestel - The Long Way
Album
The Long Way
date of release
24-03-2016



Attention! Feel free to leave feedback.