Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
back
home
Finden
unseren
Weg
heim
Even
if
it's
so
cold
Selbst
wenn
es
so
kalt
ist
Find
our
way
back
Finden
zurück
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
I
know
you're
lonely
every
time
I
leave
Ich
weiß,
du
bist
einsam,
jedes
Mal
wenn
ich
geh
Isn't
a
broken
heart
if
it
doesn't
bleed
Ist
kein
gebrochen
Herz,
wenn
es
nicht
blutet
We're
still
by
the
journey
was
Wir
sind
noch
immer
auf
der
Reise
Live
now
in
the
reason
time
Lebe
jetzt
in
der
Zeit
des
Grunds
Cold
nights,
yeah
we've
had
a
few
Kalte
Nächte,
ja,
wir
hatten
ein
paar
Never
get
another
if
it
wasn't
for
you
Hätt
ich
keine
ohne
dich
Rather
have
my
blood
turned
blue
Lieber
würd
mein
Blut
blau
werden
My
whole
crew,
too
Meine
ganze
Crew
auch
Swear
I
saw
you
Schwöre,
ich
sah
dich
I,
I
should've
seen
your
betrayal
comin'
Ich,
ich
hätt
deinen
Verrat
kommen
sehn
solln
All
the
less
in
the
questions
to
the
trails
runnin'
Weniger
den
Fragen
nach
den
laufenden
Pfaden
Might
come
back
just
to
find
you
Käm
zurück,
nur
um
dich
zu
finden
Hope
running
out
second
time,
too
Hoffnung
läuft
das
zweite
Mal
auch
aus
I'ma
keep
fighting,
keep
pushing
Ich
kämpfe
weiter,
mach
weiter
You
gonna
keep
hiding
Du
wirst
dich
weiter
verstecken
I'ma
keep
looking
Ich
such
weiter
Oh,
I'ma
keep
looking
Oh,
ich
such
weiter
Till
we
find
our
way
back
home
Bis
wir
heimfinden
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
back
home
Finden
unseren
Weg
heim
Even
if
it's
so
cold,
oh
oh
Selbst
wenn
es
so
kalt
ist,
oh
oh
Find
our
way
back
Finden
zurück
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
I
saw
the
tide
and
the
rest
of
us
Ich
sah
die
Flut
und
den
Rest
von
uns
Tell
me
how
the
weather
is
Sag
mir,
wie
das
Wetter
ist
I'm
being
a
lair
if
I
said
I
was
Ich
wär
Lügner,
wenn
ich
es
sagte
To
forget
about
all
the
things
that
we
did
Die
ganzen
Dinge
zu
vergessen,
die
wir
taten
I'm
trying
annoy
you
with
the
things
you
like
Ich
versuch
dich
zu
nerven
mit
Sachen
But
haven't
got
it
by
since
Schaff
es
aber
nicht
mehr
I'd
right
be
by
myself
rather
then
go
through
hell
Ich
blieb
lieber
allein
als
durch
die
Hölle
zu
gehn
I
know
you,
too
Kenne
dich
auch
Oh,
I'd
be
letting
my
anger
get
the
best
of
me
Oh,
ich
ließ
meinem
Ärger
die
Oberhand
gewinnen
No
one
in
the
end
to
be
the
death
of
me
Am
Ende
wird
niemand
den
Tod
mir
bringen
Pushing
but
forget???
Drängend,
aber
vergiss
Know
for
a
while
you
were
gasoline
Ich
wusste,
du
warst
Benzin,
für
eine
Weile
It
messes
me
what
you
read
about?
Wie
geht
es
dir
mit
dem,
was
du
liest?
Right
back,
I'm
not
the
crazy
one
that's
getting
out
Ich
bin
nicht
der
Verrückte,
der
da
rauskommt
Zero
fucks
given
‘bout
the
best
soul
Keine
Scheiß
gibts
wegen
der
besten
Seele
This
time
I
feel,
no???
Diesmal
fühle
ich,
nein
Too
much
to
over
barring
Zu
viel
Belastung
Do
you
care
much
about
what
you've
been
inherit?
Wie
wichtig
ist
dir,
was
du
geerbt
hast?
When
it
all
falls
turning
so
right
Wie
kannst
du
die
ganze
Nacht
da
sein?
How'd
you
be
around
for
the
whole
night?
Wenn
alles
richtig
fällt
und
sich
dreht
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
back
home
Finden
unseren
Weg
heim
Even
if
it's
so
cold,
oh
oh
Selbst
wenn
es
so
kalt
ist,
oh
oh
Find
our
way
back
Finden
zurück
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back
Bis
wir
zurückfinden
We
can
go
the
long
way,
oh
Wir
können
den
langen
Weg
gehen,
oh
Find
our
way
home
Finden
unseren
Weg
nach
Hause
We
can
go
along,
Wir
können
zusammen
gehen,
We
can
go
along
Wir
können
zusammen
gehen
Till
we
find
our
way
back.
Bis
wir
zurückfinden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shama Joseph, Samuel Adams Wisner
Attention! Feel free to leave feedback.