Lyrics and translation Sammy & Falsetto, Farruko, Kendo & Juanka - Quitate la Ropa (Remix) [feat. Farruko, Kendo & Juanka]
Quitate la Ropa (Remix) [feat. Farruko, Kendo & Juanka]
Сними Одежду (Remix) [feat. Farruko, Kendo & Juanka]
Antes
que
se
acabe
la
noche
(Sammy
y
Falsetto!)
Прежде
чем
ночь
закончится
(Sammy
и
Falsetto!)
Te
voy
a
ver
desnuda
(Juanka
"El
Probelmatik")
Я
увижу
тебя
обнаженной
(Juanka
"El
Probelmatik")
Quítate
la
ropa
(Farruko!)
y
besame
la
boca
baby
Сними
одежду
(Farruko!)
и
поцелуй
меня
в
губы,
детка
Solo
quítate
la
ropa,
(la
ropa)
Просто
сними
одежду,
(одежду)
Que
quiero
verte,
desnuda
(Ya
man!)
Я
хочу
видеть
тебя,
обнаженной
(Давай!)
(Falsetto
y
Juanka)
(Falsetto
и
Juanka)
Solo
quítate
la
ropa,
(la
ropa)
Просто
сними
одежду,
(одежду)
Que
quiero
verte,
desnuda
Я
хочу
видеть
тебя,
обнаженной
(This
Is
The
Remix)
(Farru!)
(Это
ремикс)
(Farru!)
Quítate
la
ropa,
despacio
y
con
calma
Сними
одежду,
медленно
и
спокойно
Dame
un
beso
rico,
que
me
llegue
al
alma
Подари
мне
сладкий
поцелуй,
чтобы
он
достиг
моей
души
Desnuda
te
quiero
ver
y
el
amor
te
quiero
hacer
Я
хочу
видеть
тебя
обнаженной
и
дарить
тебе
любовь
Ya
yo
no
me
aguanto,
quiero
hacerte
cantos
Я
больше
не
могу
терпеть,
хочу
петь
тебе
песни
Y
comerte
entera,
dentro
de
mi
cuarto
И
съесть
тебя
целиком,
в
моей
комнате
Tu
tienes
ese
poder
de
poderme
convencer
У
тебя
есть
эта
сила,
чтобы
убедить
меня
Me
encanta
tu
corte,
ese
flow
de
Kim
Kardashian
Мне
нравится
твой
стиль,
этот
флоу
Ким
Кардашьян
Te
quiero
ver
sin
ropa
como
en
la
foto
de
Snapchat
Я
хочу
видеть
тебя
без
одежды,
как
на
фото
в
Snapchat
Que
tu
me
enviaste,
quiero
desvestirte
Которое
ты
мне
прислала,
я
хочу
раздеть
тебя
Ma'
llego
el
momento,
por
dentro
quiero
sentirte
Малышка,
настал
момент,
я
хочу
почувствовать
тебя
внутри
Y
no
quiero
perderme
ni
un
segundo
И
я
не
хочу
терять
ни
секунды
Yo
quiero
verte
mi
bebe,
como
Dios
te
trajo
al
mundo
Я
хочу
видеть
тебя,
моя
детка,
как
Бог
тебя
создал
(This
Is
The
Rermix!)
(Это
ремикс!)
(Falsetto
y
Juanka)
(Falsetto
и
Juanka)
Solo
quítate
la
ropa,
(la
ropa)
Просто
сними
одежду,
(одежду)
Que
quiero
verte,
desnuda
Я
хочу
видеть
тебя,
обнаженной
Solo
quítate
la
ropa,
(la
ropa)
Просто
сними
одежду,
(одежду)
Que
quiero
verte
(quiero
verte
sin
ropa),
desnuda
Я
хочу
видеть
тебя
(хочу
видеть
тебя
без
одежды),
обнаженной
Yo
solo
deseo
besar
tu
boca
y
acariciarme
con
ternura
Я
просто
хочу
поцеловать
твои
губы
и
ласкать
тебя
с
нежностью
En
noches
oscuras,
a
poca
ropa,
un
camino
directo
a
la
locura
В
темные
ночи,
в
легкой
одежде,
прямой
путь
к
безумию
Como
dice
el
refrán,
los
besos
no
se
tiran,
se
dan
Как
говорится
в
пословице,
поцелуи
не
бросают,
их
дарят
Mi
caramelo,
me
modela
en
hotpants
Моя
конфета,
она
моделирует
для
меня
в
шортах
Y
me
vuelve
loco,
de
una
manera
que
И
сводит
меня
с
ума,
так
что
Que
quiero
decirle,
que
tengo
cosas
pa'
compartirle
Я
хочу
сказать
ей,
что
у
меня
есть
что
ей
предложить
Te
hablo
claro,
no
pienso
en
mentirle
Я
говорю
тебе
прямо,
я
не
собираюсь
тебе
лгать
Porque
yo
vengo
de
la
calle
Потому
что
я
пришел
с
улицы
Y
mi
intención
es
construirle
un
castillo
ladrillo
a
ladrillo
И
мое
намерение
- построить
тебе
замок
кирпичик
за
кирпичиком
El
resplandor
de
mi
vida
y
por
ti
es
que
no
he
perdido
el
brillo
Ты
- сияние
моей
жизни,
и
благодаря
тебе
я
не
потерял
блеск
No
soy
de
esos
románticos
pero
por
ti
cruzo
el
Atlántico
Я
не
из
тех
романтиков,
но
ради
тебя
я
пересеку
Атлантику
Me
haces
comportarme
indecente
Ты
заставляешь
меня
вести
себя
неприлично
Hablarte
sucio
al
medio
de
la
gente
Говорить
с
тобой
грязно
на
людях
Tengo
ganas
de
ti,
desde
que
te
vi
Я
хочу
тебя,
с
тех
пор
как
увидел
тебя
Con
esa
cinturita
me
traes
bien
loco
a
mi
С
этой
талией
ты
сводишь
меня
с
ума
Antojao'
de
tu
cuerpo
y
de
tus
medidas
Я
жажду
твоего
тела
и
твоих
изгибов
Pides
por
esa
boca
y
te
doy
to'
lo
que
tu
pidas
Проси
своими
губами,
и
я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь
Imagínate
tu
y
yo
a
oscuras
haciéndolo
Представь
себе,
ты
и
я
в
темноте,
занимаемся
этим
Reviviendo
esos
días,
cuando
yo
te
hacia
mía
Оживляем
те
дни,
когда
я
делал
тебя
моей
Cuando
yo
te
hacia
mía,
tu
me
pedías
Когда
я
делал
тебя
моей,
ты
просила
меня
Que
no
parara,
que
me
trepara
encima
Не
останавливаться,
забраться
на
тебя
Porque
no
hay
ninguno
como
yo...
(Baby,
sencillo)
Потому
что
нет
никого
такого,
как
я...
(Детка,
просто)
Yo
quisiera
verla...
en
mi
cama
tenerla...
Я
хотел
бы
видеть
ее...
иметь
ее
в
своей
постели...
Quítate
la
ropa...
que
la
noche
es
loca
Сними
одежду...
ночь
безумна
Y
te
voy
a
dar
lo
que
te
toca
И
я
дам
тебе
то,
что
тебе
положено
(Falsetto
y
Juanka)
(Falsetto
и
Juanka)
Solo
quítate
la
ropa,
(la
ropa)
Просто
сними
одежду,
(одежду)
Que
quiero
verte
(quítate
la
ropa),
desnuda
Я
хочу
видеть
тебя
(сними
одежду),
обнаженной
(Kendo
Kaponi)
(Kendo
Kaponi)
(El
Señor
Kendo
Kaponi)
(Сеньор
Kendo
Kaponi)
Nos
sentamos
a
hablar,
podemos
negociar
Мы
сядем
поговорить,
мы
можем
договориться
Y
quizás
al
frente
de
tus
amigas
te
pueda
hasta
besar
И,
возможно,
перед
твоими
подругами
я
смогу
тебя
даже
поцеловать
Tu
me
cuentas
que
te
tiran
los
que
cantan
trap
Ты
рассказываешь
мне,
что
тебя
клеют
те,
кто
поет
трэп
Pero
tu
hablas
con
el
duro,
el
dios
del
rap
Но
ты
говоришь
с
жестким,
богом
рэпа
No
me
fatigo,
le
meto
y
sigo
de
amigo
Я
не
устаю,
я
вставляю
и
остаюсь
другом
Y
el
gato
se
pone
bravo,
le
dejamos
la
cola
de
testigo
И
кот
становится
злым,
мы
оставляем
ему
хвост
в
качестве
свидетеля
Ella
baila
pop
y
viste
flow
de
rock
Она
танцует
поп
и
одевается
в
стиле
рок
Asi
que
todo
el
mundo,
ese
booty
close
up
Так
что
все,
этот
зад
крупным
планом
Y
mas
veras,
aunque
no
es
seguro
si
ella
a
ti
te
pensara
И
ты
увидишь
больше,
хотя
не
факт,
что
она
будет
думать
о
тебе
El
momento
te
aropa
con
su
melo
de
gota
Момент
окутывает
тебя
ее
мелодией
капли
Desde
el
momento
que
se
quite
la
ropa
С
того
момента,
как
она
снимет
одежду
(Aaaaah!)
(This
Is
The
Remix)
(Аааах!)
(Это
ремикс)
Nosotros
somos
los
mejores
del
mundo
Мы
лучшие
в
мире
El
planeta
hace
reverencia
Планета
кланяется
Frente
a
seres
superiores
Перед
высшими
существами
Falsetto
y
Sammy
Falsetto
и
Sammy
(Sammy
y
Falsetto)
(Sammy
и
Falsetto)
Juanka,
"El
Problematik"
Juanka,
"El
Problematik"
Dimelo
Bless
Dimelo
Bless
Alex
Gargolas
Alex
Gargolas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.