Sammy Hagar - Fillmore Shuffle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sammy Hagar - Fillmore Shuffle




Fillmore Shuffle
Филлимор Шаттл
I often wonder how the Fillmore Shuffle
Я часто думаю, как этот Филлимор Шаттл
Caught us both in the very same year
Зацепил нас обоих в один и тот же год
I guess we were foolish, oh but so glad to do it
Наверное, мы были глупы, но так рады этому
Face down in a hallway, but never any tears
Лицом вниз в коридоре, но без единой слезы
The first one to go was sweet William
Первым ушел милый Уильям
I guess we should, we shoulda been warned
Думаю, нам стоило, нам стоило бы быть осторожнее
But it felt so good to be quittin′
Но так хорошо было бросать
We thought we were causin' nobody any harm
Мы думали, что никому не причиняем вреда
So we kept lying to each other saying, hey
Поэтому мы продолжали лгать друг другу, говоря, эй
"I′m gonna quit it tomorrow," but tomorrow never comes
брошу это завтра", но завтра никогда не наступает
"Yes, I'll quit it tomorrow," tomorrow never comes
"Да, я брошу это завтра", завтра никогда не наступает
Tomorrow never comes, do-do-do-do-do-do
Завтра никогда не наступает, ду-ду-ду-ду-ду-ду
And I guess our life reads just a novel
И, наверное, наша жизнь читается как роман
Though we both keep hoping for so much more
Хотя мы оба продолжаем надеяться на большее
We keep on tryin' to understand why
Мы продолжаем пытаться понять, почему
Keep on livin′, livin′ this way
Продолжаем жить, жить вот так
Oh, tryin' to keep thinks together is the reason I stay
О, попытки удержать все вместе вот причина, по которой я остаюсь
When she says to me, "Baby, honey, I feel so bad."
Когда ты говоришь мне, "Милая, я чувствую себя так плохо"
Then she goes out walkin′ and she stays out so late
Потом ты уходишь гулять и так поздно возвращаешься
And I know where she's goin′, to myself, I say...
И я знаю, куда ты идешь, я говорю себе...
"I'm gonna quit it tomorrow," but tomorrow never comes
брошу это завтра", но завтра никогда не наступает
"Yes, I′ll quit it tomorrow, baby" but tomorrow never comes
"Да, я брошу это завтра, милая", но завтра никогда не наступает
Call it the Fillmore Shuffle
Назови это Филлимор Шаттл
Call it the Fillmore Shuffle
Назови это Филлимор Шаттл
The Fillmore Shuffle, baby
Филлимор Шаттл, милая
Just one more time
Еще разок
Ooh yeah
О, да
"I, I, I'll quit it tomorrow,"
"Я, я, я брошу это завтра,"
"Oh, I'll quit it tomorrow, baby" but it never, never comes
"О, я брошу это завтра, милая", но это никогда, никогда не наступает
It never comes
Это никогда не наступает
No, no, tomorrow never comes
Нет, нет, завтра никогда не наступает
No
Нет





Writer(s): Bruce Stephens


Attention! Feel free to leave feedback.