Sammy Hagar - Young Girl Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sammy Hagar - Young Girl Blues




Ooh yeah
О да
Ooh baby, I love you
О, детка, я люблю тебя.
It′s saturday night
Это субботний вечер.
Don't it feel like a Sunday in some ways
Разве это не похоже на воскресенье в некотором смысле
If you had any sense
Если бы у тебя был хоть капелька здравого смысла
You′d maybe go away for a few days
Возможно, ты уедешь на несколько дней.
And be that as it may
И будь что будет
You can only say that you're lonely
Ты можешь только сказать, что тебе одиноко.
You are just a young girl
Ты всего лишь молодая девушка.
You're working your way through the phoneys
Ты прокладываешь себе путь через фоней.
And coffee on, milk′s gone
Кофе на столе, молоко кончилось.
It′s a sad light unfading
Это печальный неугасающий свет.
And yourself, you touch
И себя ты касаешься.
Ooh, not too much, baby
О, не так уж много, детка
They say it's degrading
Говорят, это унизительно.
Your friends they are making
Они заводят твоих друзей.
A pop star or two every evening
Поп-звезда или две каждый вечер.
And you know that seems backward
И ты знаешь это кажется отсталым
They can′t see the patterns they're weaving
Они не видят узоров, которые плетут.
Your skin′s so light
У тебя такая светлая кожа.
You'd like maybe to go to bed soon
Может быть, ты хочешь поскорее лечь спать?
So just close your eyes
Так что просто закрой глаза.
If you′re to rise up before noon
Если ты встанешь до полудня ...
And high heels and car wheels
И высокие каблуки и автомобильные колеса
They are losers, they are groovin', yeah
Они неудачники, они отрываются, да
Oh, your dreams, strange things
О, твои сны, странные вещи.
Images are moving, all around
Образы движутся повсюду.
Young girl blues
Блюз молодой девушки
It's Saturday night
Это субботний вечер.
Don′t it feel like a Sunday in some ways?
Разве это не похоже на воскресенье?
If you had any sense
Если бы у тебя был хоть капелька здравого смысла
You′d be there lady, oh baby for a few days
Ты будешь там, леди, О, детка, на несколько дней.
And be that as it may
И будь что будет
Well you can only say that I'm so lonely
Что ж, ты можешь только сказать, что мне так одиноко.
And you are just a young girl
А ты всего лишь юная девушка.
Working your way
Прокладываешь себе путь
Just a young girl
Просто молодая девушка.
Young girl blues, young girl blues
Блюз молодой девушки, блюз молодой девушки
Watch out for the phoney
Берегись фальшивки
I say, you are just a young girl, ooh yeah
Я говорю, что ты просто юная девушка, О да
You are just a young girl, ooh yeah baby
Ты просто юная девушка, О да, детка.
You′re just working your way
Ты просто прокладываешь себе путь.
You're just working your way
Ты просто прокладываешь себе путь.
Through the pho-, through the phoneys, yeah
Через ФО -, через Фони, да
Work your way, baby
Работай своей дорогой, детка.
You′ve got the young girl blues
У тебя девичья тоска.
You've got the young girl blues
У тебя девичья тоска.
Come on baby, I′m gonna be there soon
Давай, детка, я скоро буду там.
You, you, you've got those young girl blues
У тебя, у тебя, у тебя эти девчачьи блюзы.
I say
Я говорю





Writer(s): D Leitch


Attention! Feel free to leave feedback.