Sammy Kershaw - Third Rate Romance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sammy Kershaw - Third Rate Romance




Sitting at a tiny table in a ritzy restaurant
Сидя за крошечным столиком в шикарном ресторане.
She was staring at her coffee cup
Она уставилась на свою кофейную чашку.
He was trying to keep his courage up by applyin′ booze
Он пытался сохранить мужество, употребляя выпивку.
The talk was small when they talked at all
Разговор был незначительным, если они вообще разговаривали.
They both knew what they wanted
Они оба знали, чего хотят.
There was no need to talk about it
Не было нужды говорить об этом.
They were old enough to scope it out and keep it loose
Они были достаточно взрослыми, чтобы разглядеть его и не выпускать на свободу.
She said, "You don't look like my type, but I guess you′ll do"
Она сказала: "Ты не в моем вкусе, но, думаю, ты мне подходишь".
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортная романтика, рандеву с низкой арендной платой
And he said, "I'll even tell you that I love you, if you want me to"
И он сказал: даже скажу тебе, что люблю тебя, если ты этого захочешь".
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортная романтика, рандеву с низкой арендной платой
When they left the bar, they got in his car, and they drove away
Выйдя из бара, они сели в его машину и уехали.
He drove to the Family Inn
Он поехал в Семейный трактир.
She didn't even have to pretend she didn′t know what for
Ей даже не пришлось притворяться, что она не знает, зачем.
Then he went to the desk, and made his request while she waited outside
Затем он подошел к столу и сделал свою просьбу, пока она ждала снаружи.
Then he came back with the key and she said
Потом он вернулся с ключом, и она сказала:
"Give it to me and I′ll unlock the door"
"Дай мне это, и я открою дверь".
She kept sayin', "I′ve never really done this kind of thing before, have you"
Она продолжала говорить: никогда не делала ничего подобного раньше, а ты?"
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортная романтика, рандеву с низкой арендной платой
And he said, "Yes I have, but only a time or two"
И он ответил: "Да, видел, но только раз или два".
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортная романтика, рандеву с низкой арендной платой
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортная романтика, рандеву с низкой арендной платой
Third rate romance, low rent rendezvous
Третьесортная романтика, рандеву с низкой арендной платой





Writer(s): Smith Howard Russell


Attention! Feel free to leave feedback.