Lyrics and Russian translation Sammy Shiblaq - Peace Without Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Without Freedom
Мир без свободы
(Palestine
will
be
free)
(Палестина
будет
свободной)
Yeah,
if
one
fall
Да,
если
один
падает,
Then
we
all
fall
То
падаем
мы
все.
Brothers,
stand
tall
Братья,
стойте
прямо,
You
know
they
can't
block
the
call
Вы
знаете,
они
не
могут
заглушить
зов,
The
existence
of
us
all
Существование
всех
нас
Won't
fall
to
disintegration
in
this
occupation
Не
падет
жертвой
распада
в
этой
оккупации.
Who
you
call
when
you
sick
of
waiting
Кому
ты
звонишь,
когда
устал
ждать
For
that
liberation?
Этого
освобождения?
Every
season
I
see
mothers
crying
Каждый
сезон
я
вижу
плачущих
матерей,
Burying
their
kids
Хоронящих
своих
детей,
And
that
strip
of
all
you
hear
that
serves
И
эта
полоса
всего,
что
ты
слышишь,
служит...
Ain't
no
way
to
live
Это
не
способ
жить.
Occupier
tryna
kill
us
all
Оккупанты
пытаются
убить
нас
всех,
To
pay
the
politicians
Чтобы
заплатить
политикам,
To
say
the
population
like
you
Чтобы
сказать
населению,
вроде
тебя,
Ain't
the
one
that
did
this?
Really?!
Что
не
они
это
сделали?
Серьезно?!
What
about
the
freedom
you
ain't
give
us
А
как
насчет
свободы,
которую
вы
нам
не
дали?
It
get
silly
Это
становится
глупо.
You
built
these
walls
and
thought
that
Вы
построили
эти
стены
и
думали,
что
We
would
give
up
Мы
сдадимся.
Ain't
you
guilty?
Разве
вы
не
виноваты?
I'm
the
grandchild
of
the
occupied
Я
внук
оккупированных,
Colonizer
ostracizing
but
this
time
Колонизатор
изгоняет,
но
на
этот
раз
They
can't
deny
Они
не
могут
отрицать.
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
In
the
West
we
lose
our
homes
На
Западе
мы
теряем
свои
дома,
They
foreclose
em
from
the
back
Они
отнимают
их
сзади,
And
you
can
never
walk
alone
И
ты
никогда
не
сможешь
ходить
один
Round
the
soldiers
that
they
place
Среди
солдат,
которых
они
размещают.
You
can't
settle
round
the
strangers
Ты
не
можешь
поселиться
рядом
с
незнакомцами,
Who
was
put
there
just
to
take
it
all
Которых
поставили
туда,
чтобы
забрать
все.
That's
their
only
cause
Это
их
единственная
цель.
They
antagonize
and
break
the
law
Они
провоцируют
и
нарушают
закон.
For
us
it
ain't
no
self
determination
Для
нас
нет
никакого
самоопределения,
If
you
say
you
wanna
do
that
Если
ты
скажешь,
что
хочешь
это
сделать,
They
get
you
exterminated
Они
тебя
уничтожат.
They
took
the
call
to
fuck
it
up
Они
приняли
решение
все
испортить,
They
tried
to
interpolate
it
Они
пытались
интерполировать
это.
Ain't
no
birthday
celebration
Нет
никакого
празднования
дня
рождения,
As
the
present
is
belated
Так
как
подарок
запоздал.
What?
You
thought
we
was
gon'
kneel
to
you?
Что?
Ты
думала,
мы
встанем
перед
тобой
на
колени?
Keep
living
in
that
mirage
and
know
Продолжай
жить
в
этом
мираже
и
знай,
That
God
gon'
put
that
fear
in
you
Что
Бог
вселит
в
тебя
этот
страх.
Keep
frontin'
about
your
lies
Продолжай
врать
о
своей
лжи
And
human
eyes
that
don't
appeal
the
truth
И
о
человеческих
глазах,
которые
не
видят
правды.
The
map
will
show
you
all
the
proof
Карта
покажет
тебе
все
доказательства.
Dear
humanity,
we
call
to
you
Дорогое
человечество,
мы
взываем
к
тебе.
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
(It
don't
come
without
it)
(Он
не
приходит
без
нее.)
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
(What
you
done
about
it?)
(Что
ты
с
этим
сделала?)
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
(Hey,
I
don't
know
nothing
bout
it)
(Эй,
я
ничего
об
этом
не
знаю.)
Peace
don't
come
without
freedom
Мир
не
приходит
без
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Shiblaq
Attention! Feel free to leave feedback.