Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
about
my
business,
′bout
my
grind
Смотри,
занимаюсь
своим
делом,
своей
работой
I'm
livin′
life
because
I'm
runnin'
out
of
time
Я
живу
полной
жизнью,
потому
что
время
уходит
It
ain′t
nothing
to
a
king,
but
it′s
hard
work
Для
короля
это
ничего,
но
это
тяжелый
труд
Wanna
be
relaxin'
in
a
condo
when
I′m
older
Хочу
расслабляться
в
квартире,
когда
стану
старше
Out
here
in
LA,
they
hit
me
on
my
celli
Здесь,
в
Лос-Анджелесе,
мне
звонят
на
мобильный
Girl,
we
blend
together
like
a
peanut
butter
jelly
Детка,
мы
сочетаемся,
как
арахисовая
паста
с
джемом
I'm
goin′
ham
no
deli
Я
отрываюсь,
как
будто
это
не
гастроном
"Nate,
oh
my
God
you
gettin'
big"
"Нейт,
боже
мой,
ты
становишься
крутым"
Yeah
you
don′t
need
to
tell
me
Да,
мне
не
нужно
это
говорить
Watchin'
people
try
made
me
try
harder
Наблюдая
за
тем,
как
люди
стараются,
я
старался
еще
больше
Momma
said,
"Son,
you
startin'
to
look
just
like
your
father"
Мама
сказала:
"Сынок,
ты
начинаешь
выглядеть
как
твой
отец"
I
guess
I′m
growin′
up
to
the
man
that
I
wanna
be
Думаю,
я
становлюсь
тем
мужчиной,
которым
хочу
быть
Tryna
settle
down
but
one
of
these
girls
that
be
callin'
me
Пытаюсь
остепениться,
но
одна
из
этих
девушек
постоянно
звонит
мне
I
been
on
the
road
for
a
minute
Я
был
в
дороге
довольно
долго
I
been
sellin'
shows,
gettin′
hoes
for
a
minute
Я
продавал
шоу,
снимал
девчонок
довольно
долго
Tell
the
tale,
yeah
it's
goin′
down
Расскажу
историю,
да,
все
идет
своим
чередом
Lookin'
for
a
girl
that
I
can
take
around
Ищу
девушку,
которую
мог
бы
взять
с
собой
So,
wassup?
Так
что,
как
дела?
Wassup,
babe?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Uh,
I
been
in
and
all
around
all
these
places
Э-э,
я
был
во
всех
этих
местах
I'm
seein′
faces
that′ll
take
you
winnin'
and
the
end
is
amazin′
Я
вижу
лица,
которые
приведут
тебя
к
победе,
и
конец
потрясающий
It's
like,
how
did
this
just
happen?
Это
как,
как
это
вообще
произошло?
I
never
even
dreamt
that
my
only
day
job
is
rappin′
Я
даже
не
мечтал,
что
моей
единственной
работой
будет
рэп
But
I'm
gon′
ride
in
that
one
Но
я
буду
продолжать
в
том
же
духе
This
is
time
to
take
in
action
Пора
действовать
Cuz
as
of
now
my
whole
world,
did,
always
needs
a
caption
Потому
что
сейчас
всему
моему
миру
нужна
подпись
So
I'm
gon'
type
it
out
Так
что
я
напишу
ее
And
now
I
just
want
you
to
realize
И
теперь
я
просто
хочу,
чтобы
ты
поняла
That
you
are
the
one
and
I
can′t
lie
Что
ты
та
самая,
и
я
не
могу
лгать
Got
the
coordination
like
hand-eye
У
меня
координация,
как
рука-глаз
You
know
I′m
busy
on
standby,
huh?
Ты
знаешь,
я
занят,
в
режиме
ожидания,
да?
But
nah,
it's
really
time
to
go
hard
Но
нет,
пора
серьезно
взяться
за
дело
So
me
and
Skate
are
gonna
keep
on
grindin′
till
we
go
far
Так
что
мы
со
Скейтом
продолжим
работать,
пока
не
зайдем
далеко
So
please,
sit
back,
relax,
and
enjoy
this
Так
что,
пожалуйста,
откинься
на
спинку
кресла,
расслабься
и
наслаждайся
этим
Cuz
now
it's
time
to
live
life
to
things
as
we
know
this
Потому
что
сейчас
самое
время
жить
жизнью,
какой
мы
ее
знаем
I
been
on
the
road
for
a
minute
Я
был
в
дороге
довольно
долго
I
been
sellin′
shows,
gettin'
hoes
for
a
minute
Я
продавал
шоу,
снимал
девчонок
довольно
долго
Tell
the
tale,
yeah
it′s
goin'
down
Расскажу
историю,
да,
все
идет
своим
чередом
Lookin'
for
a
girl
that
I
can
take
around
Ищу
девушку,
которую
мог
бы
взять
с
собой
So,
wassup?
Так
что,
как
дела?
Wassup,
babe?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
All
about
the
time
and
the
work
Все
дело
во
времени
и
работе
Never
finish
second,
always
finish
first
Никогда
не
заканчивай
вторым,
всегда
заканчивай
первым
Better
pay
attention,
better
stay
alert
Лучше
обрати
внимание,
будь
начеку
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
I
been
on
the
road
for
a
minute
Я
был
в
дороге
довольно
долго
I
been
sellin′
shows,
gettin′
hoes
for
a
minute
Я
продавал
шоу,
снимал
девчонок
довольно
долго
Tell
the
tale,
yeah
it's
goin′
down
Расскажу
историю,
да,
все
идет
своим
чередом
Lookin'
for
a
girl
that
I
can
take
around
Ищу
девушку,
которую
мог
бы
взять
с
собой
So,
wassup?
Так
что,
как
дела?
Wassup,
babe?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Wassup?
Wassup,
babe?
Как
дела?
Как
дела,
детка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Wassup
date of release
01-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.