SammyWy - Different Now - translation of the lyrics into German

Different Now - SammyWytranslation in German




Different Now
Jetzt Anders
I swear, you never noticed
Ich schwöre, du hast nie bemerkt,
Things on my mind
was in meinem Kopf vorgeht.
Had to double the dosage
Musste die Dosis verdoppeln,
I was in the back, mixing dust in the potion
ich war hinten und mischte Staub in den Trank.
I'm a live wire baby
Ich bin ein Drahtseil, Baby,
You only ghost me
du ignorierst mich nur.
Up all night crazy
Die ganze Nacht wach, verrückt.
Baby come over
Baby, komm rüber.
I been off the drugs
Ich bin weg von den Drogen,
Let me cry on your shoulder
lass mich an deiner Schulter weinen.
In a couple months
In ein paar Monaten
It'll only be colder
wird es nur noch kälter.
Gotta use this time
Muss diese Zeit nutzen,
To go and get myself closure
um für mich selbst einen Abschluss zu finden.
I swear baby
Ich schwöre, Baby,
I been down and out
mir ging's echt dreckig.
Nothing's ever changed about the walls in this broken house
Nichts hat sich je geändert an den Wänden dieses kaputten Hauses.
I just wanna be there
Ich will einfach nur da sein,
But you just try and put me out
aber du versuchst nur, mich rauszudrängen.
Truth is you're the only that knows i been screaming out
Die Wahrheit ist, du bist die Einzige, die weiß, dass ich herausgeschrien habe.
I been high all night
Ich war die ganze Nacht high,
I been running from your love tryna save my life
ich bin vor deiner Liebe weggelaufen, um mein Leben zu retten.
But at times girl you really really treat me right
Aber manchmal, Mädchen, behandelst du mich wirklich, wirklich gut.
Imma roll another one just to get me by
Ich dreh mir noch einen, nur um über die Runden zu kommen.
Listen baby
Hör zu, Baby,
Please just hear me out
bitte hör mir einfach zu.
Nothing's ever changed about the way that you run your mouth
Nichts hat sich je daran geändert, wie du redest.
I just wanna be with you
Ich will einfach nur mit dir zusammen sein,
But you try and put me down
aber du versuchst, mich runterzumachen.
It ain't big enough for us
Es ist nicht groß genug für uns
In this sunken town
in dieser versunkenen Stadt.
Tell me that you love me baby
Sag mir, dass du mich liebst, Baby,
You gon me let down
du wirst mich enttäuschen.
I just took another half
Ich habe gerade noch eine halbe genommen,
Cuz my hearts slowing down
weil mein Herz langsamer wird.
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen,
When I'm without you
wenn ich ohne dich bin.
Why you lie to me tonight
Warum lügst du mich heute Nacht an?
I'm just so confused
Ich bin einfach so verwirrt.
Up all night crazy
Die ganze Nacht wach, verrückt.
Baby come over
Baby, komm rüber.
I been off the drugs
Ich bin weg von den Drogen,
Let me cry on your shoulder
lass mich an deiner Schulter weinen.
In a couple months
In ein paar Monaten
It'll only be colder
wird es nur noch kälter.
Gotta use this time
Muss diese Zeit nutzen,
To go and get myself closure
um für mich selbst einen Abschluss zu finden.
I been high all night
Ich war die ganze Nacht high,
I been running from your love tryna save my life
ich bin vor deiner Liebe weggelaufen, um mein Leben zu retten.
But at times girl you really really treat me right
Aber manchmal, Mädchen, behandelst du mich wirklich, wirklich gut.
Imma roll another one just to get me by
Ich dreh mir noch einen, nur um über die Runden zu kommen.
I swear, you never noticed
Ich schwöre, du hast nie bemerkt,
Things on my mind
was in meinem Kopf vorgeht.
Had to double the dosage
Musste die Dosis verdoppeln,
I was in the back
ich war hinten
Mixing dust in the potion
und mischte Staub in den Trank.
I'm a live wire baby
Ich bin ein Drahtseil, Baby,
You only ghost me
du ignorierst mich nur.
I swear baby
Ich schwöre, Baby,
Things are different now
die Dinge sind jetzt anders.
I kicked down the door
Ich habe die Tür eingetreten
And tore the walls
und die Wände
From this broken house
aus diesem kaputten Haus gerissen.
Now I'm on the run
Jetzt bin ich auf der Flucht,
And it's like nothing can stop me now
und es ist, als ob mich jetzt nichts mehr aufhalten kann.
You should've took the time
Du hättest dir die Zeit nehmen sollen,
To have a seat a just hear me out
dich hinzusetzen und mir einfach zuzuhören.





Writer(s): Samuel Buckels


Attention! Feel free to leave feedback.