Lyrics and translation Sampa Crew - Amor Além da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Além da Vida
Любовь за гранью жизни
De
um
sonho
bom
eu
acordei,
olho
pro
lado
Проснулся
я
от
сна
прекрасного,
смотрю
вокруг,
Vejo
a
realidade
onde
não
te
encontrei
Вижу
реальность,
где
тебя,
любимая,
не
нашёл.
Sentir
sua
presença
é
o
que
me
conforta
Чувствовать
твое
присутствие
— вот
мое
утешение,
Tudo
o
que
eu
queria
era
te
abraçar
agora
Всё,
чего
я
хочу
— это
обнять
тебя
сейчас.
A
gente
tava
tão
feliz,
você
era
capaz
Мы
были
так
счастливы,
ты
могла,
De
transformar
qualquer
lugar
em
luz,
em
paz
Превратить
любое
место
в
свет,
в
покой.
E
agora,
como
fica
meu
mundo
sem
você?
А
теперь,
как
быть
моему
миру
без
тебя?
Algum
sentido
nisso
tudo
de
algum
modo
deve
haver
В
этом
всём
должен
быть
какой-то
смысл.
Os
nossos
momentos
nem
o
tempo
pode
apagar
Наши
моменты
даже
время
не
сможет
стереть,
As
nossas
lembranças
para
sempre
em
mim
vão
ficar
Наши
воспоминания
навсегда
во
мне
останутся.
O
que
me
acalma
é
lembrar
você
Что
меня
успокаивает,
так
это
вспоминать
тебя,
Nosso
planos
e
o
que
tínhamos
juntos
pra
viver
Наши
планы
и
то,
что
мы
хотели
вместе
пережить.
Parece
até
que
ouço
você
me
dizendo
Мне
кажется,
я
слышу,
как
ты
мне
говоришь,
Que
devo
aceitar
o
que
está
acontecendo
Что
я
должен
принять
то,
что
происходит.
Envio
minha
preces
em
lágrimas
de
dor
Посылаю
свои
молитвы
в
слезах
боли,
Pensamentos
e
lembranças
do
cheiro
e
o
calor
Мысли
и
воспоминания
о
твоем
запахе
и
тепле,
Do
beijo
mais
perfeito
da
palavra
mais
amiga
О
самом
совершенном
поцелуе,
о
самом
дружеском
слове,
Você
é
meu
grande
amor,
amor
além
da
vida
Ты
— моя
большая
любовь,
любовь
за
гранью
жизни.
Os
nossos
momentos
nem
o
tempo
pode
apagar
Наши
моменты
даже
время
не
сможет
стереть,
As
nossas
lembranças
para
sempre
em
mim
vão
ficar
Наши
воспоминания
навсегда
во
мне
останутся.
Não
existe
uma
tarde,
uma
noite,
um
detalhe
Нет
ни
дня,
ни
ночи,
ни
одной
детали,
Que
eu
não
lembro
você,
impossível
te
esquecer
Чтобы
я
не
вспомнил
тебя,
невозможно
тебя
забыть.
Os
nossos
momentos
(descansa
em
paz,
meu
amor)
Наши
моменты
(покойся
с
миром,
любовь
моя),
Nem
o
tempo
pode
apagar
(estarei
com
você
seja
aonde
for)
Даже
время
не
сможет
стереть
(я
буду
с
тобой,
где
бы
ты
ни
была),
As
nossas
(sempre
juntos)
lembranças
Наши
(всегда
вместе)
воспоминания
Para
sempre
em
mim
vão
ficar
(eu
te
amo)
Навсегда
во
мне
останутся
(я
люблю
тебя).
Os
nossos
momentos
nem
o
tempo
pode
apagar
(nem
o
tempo)
Наши
моменты
даже
время
не
сможет
стереть
(даже
время),
As
nossas
lembranças
para
sempre
em
mim
vão
ficar
Наши
воспоминания
навсегда
во
мне
останутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.