Мое сердце, без направления, летало бы просто ради полета,
Sem saber onde chegar, sonhando em te encontrar
Не зная, куда прилететь, мечтая тебя встретить.
E as estrelas que hoje eu descobri no seu olhar,
И звезды, что сегодня я открыл в твоих глазах,
As estrelas vão me guiar!
Звезды будут меня вести!
Se eu não te amasse tanto assim,
Если бы я не любил тебя так сильно,
Talvez perdesse os sonhos dentro de mim,
Возможно, потерял бы мечты внутри себя,
E vivesse na escuridão
И жил бы во тьме.
Se eu não te amasse tanto assim,
Если бы я не любил тебя так сильно,
Talvez não visse flores por onde eu vim,
Возможно, не видел бы цветов на своем пути,
Dentro do meu coração!
Внутри моего сердца!
Entre a noite e o amanhecer, as estrelas me guiam sem
Между ночью и рассветом, звезды ведут меня, не
Saber
Зная,
Bem além do uiverso, nem a força dos meus versos
Далеко за пределами вселенной, даже сила моих стихов,
Voando contra o vento, desafiando o tempo
Летая против ветра, бросая вызов времени,
Te ver no pensamento, batendo aqui dentro do meu...
Видеть тебя в мыслях, бьющихся здесь, внутри моего...
CORAÇÃO!!!
СЕРДЦА!!!
Hoje eu sei, eu te amei no vento de um temporal
Сегодня я знаю, я полюбил тебя в вихре бури,
Mas fui mais, muito além, do tempo do vendaval
Но я пошел дальше, намного дальше, чем время урагана,
Nos desejos, num beijo que eu jamais provei igual
В желаниях, в поцелуе, которому я никогда не находил равных.
E as estrelas dão um sinal
И звезды подают знак.
Se eu não te amasse
Если бы я не любил тебя
Bella
Прекрасная
Reportar Letra Repetida
| Corrigir?
Сообщить о повторяющемся тексте
| Исправить?
Letra enviada por Dod em 6/10/2009 Envie sua tradução!
Текст отправлен Dod 6/10/2009 Отправить свой перевод!
Traduzida para Inglês por ninguém Ver Tradução Traduzida para o Espanhol por Leticianunes em 1/5/2012 Reportar letra repetida Corrigir letra errada
Переведено на английский никем Смотреть перевод Переведено на испанский Leticianunes 1/5/2012 Сообщить о повторяющемся тексте Исправить ошибку в тексте