Sampa Crew - Sem Você Não Sei Sonhar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sampa Crew - Sem Você Não Sei Sonhar




Sem Você Não Sei Sonhar
Без тебя я не умею мечтать
passa da meia noite eu sem sono
Уже за полночь, а я не сплю,
Fico pensando refaço plano
Все думаю, переделываю планы.
Quero mudança de rumo
Хочу сменить направление,
Sozinho eu não consigo
Один я не справлюсь.
Sem você eu não sei sonhar Sonhar
Без тебя я не умею мечтать, мечтать.
Você é tudo que eu tanto busco
Ты всё, чего я так долго искал.
futuro se você me acompanhar
Будущее есть только, если ты будешь рядом со мной.
Sem você eu não sei sonhar
Без тебя я не умею мечтать.
O amor me aprisionou e nada mais decido
Любовь пленила меня, и я больше ничего не решаю.
Mesmo sabendo que preciso mudar de ares de ciclo
Даже зная, что мне нужно сменить обстановку, разорвать круг.
Porque somos tão diferentes
Ведь мы такие разные,
Somos dois mundos carentes
Мы два нуждающихся мира,
Entre um raro brilhante e o conflito da mente
Между редким бриллиантом и конфликтом разума.
Mas a vida é real frágil como um cristal
Но жизнь реальна, хрупка, как хрусталь.
Passageiro desse tempo sou levado em pensamento
Пассажир этого времени, я уношусь мыслями,
Vagando no sentimento que me fiz aprisionar
Блуждая в чувствах, в которых я сам себя заточил.
Iludido na paixão no calor da imensidão
Ослепленный страстью, в жаре необъятности.
Tudo fica indeciso se você aqui não esta
Всё становится неопределенным, если тебя здесь нет,
Nos momentos que preciso de alguém pra conversar
В те моменты, когда мне нужен кто-то, с кем можно поговорить,
Pra falar dos meus conflitos de um amor pra erguer
Чтобы рассказать о моих внутренних конфликтах, о любви, которую нужно возродить.
Me ensina a me encontrar porque não sei sem você
Научи меня находить себя, потому что я не знаю, как быть без тебя.
Sem você
Без тебя.
Você é tudo que eu tanto busco
Ты всё, чего я так долго искал.
futuro se você me acompanhar
Будущее есть только, если ты будешь рядом со мной.
Sem você eu não sei sonhar
Без тебя я не умею мечтать.
E assim sigo a vida não vejo mais saída
И так я живу, не видя больше выхода.
Eu que sempre fui audaz uma fera incontida
Я, который всегда был смелым, неудержимым зверем,
Deixei abrir a ferida de um amor ignorado sem sabor
Позволил раскрыться ране неразделенной, безвкусной любви.
Com você eu descobri que o amor também é dor
С тобой я понял, что любовь это тоже боль.
Me sinto enfraquecendo mas quem sabe adormecendo
Я чувствую, как слабею, но, кто знает, может быть, уснув,
Eu encontre num sonho resposta para um mal tamanho
Я найду во сне ответ на такую большую беду,
Que aos poucos ta roubando de mim o que ainda
Которая понемногу крадет у меня то, что еще осталось.
agora fui lembrar sem você não sei sonhar
Только сейчас я вспомнил: без тебя я не умею мечтать.
Não sei sonha
Не умею мечтать.
Você é tudo que eu tanto busco
Ты всё, чего я так долго искал.
futuro se você me acompanhar
Будущее есть только, если ты будешь рядом со мной.
Sem você eu não sei sonhar
Без тебя я не умею мечтать.
passa da meia noite e eu sem sono
Уже за полночь, а я не сплю.






Attention! Feel free to leave feedback.