Lyrics and translation Sampa Crew - Verdadeira Paixão (Maybe It'S Because You'Re Lonely)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdadeira Paixão (Maybe It'S Because You'Re Lonely)
Истинная страсть (Maybe It'S Because You'Re Lonely)
Vou
além
de
mim
Я
выхожу
за
пределы
себя
Sem
nada
a
temer
Без
страха
ни
перед
чем
Sigo
um
caminho
sem
fim
Следую
по
бесконечному
пути
Meu
destino
é
você
Моя
судьба
— это
ты
Com
você
não
tenho
medo
С
тобой
мне
не
страшно
De
me
perder
Потерять
себя
Me
conheci
muito
mais
Я
узнал
себя
гораздо
лучше
Depois
de
te
conhecer
После
встречи
с
тобой
Raro
jade
brilhante
Редкий
сияющий
нефрит
O
que
mais
pra
mim
preparás
Что
еще
ты
для
меня
приготовила?
Que
surpresa
ainda
téns
Какой
сюрприз
еще
таишь?
Se
a
ti
nada
se
compara
Если
с
тобой
ничто
не
сравнится
Me
entreguei
de
corpo
e
alma
Я
отдался
тебе
душой
и
телом
A
teu
beijo,
teu
perfume
Твоим
поцелуям,
твоему
аромату
Que
o
nosso
amor
exala
Который
источает
наша
любовь
De
te
amar
faz
meu
costume
Любить
тебя
— моя
привычка
Refrão
1 vez
Припев
1 раз
Baby
pede
que
eu
te
chame
Детка,
просишь,
чтобы
я
позвал
тебя
Pra
te
amar
num
mar
azul
Чтобы
любить
тебя
в
синем
море
Baby
diz
que
o
nosso
sonho
Детка,
говоришь,
что
наша
мечта
Sempre
assim
Всегда
вместе
Nossa
química
perfeita
Наша
идеальная
химия
Se
compara
na
mistura
Сравнивается
в
смеси
É
a
lógica
bem
feita
Это
безупречная
логика
A
verdade
nua
e
crua
Голая
правда
Seu
olhar
inocente
Твой
невинный
взгляд
Igual
de
uma
criança
Как
у
ребенка
Não
esconde
o
teu
corpo
Не
скрывает
твое
тело
De
amor
que
arde
em
chama
От
любви,
горящей
пламенем
Com
o
risco
que
corro
С
риском,
которому
я
подвергаюсь
De
amor
posso
morrer
От
любви
я
могу
умереть
Mais
se
isso
acontecer
Но
если
это
случится
Ressuscito
em
você
Я
воскресну
в
тебе
Pra
quem
acha
que
exagero
Для
тех,
кто
думает,
что
я
преувеличиваю
Que
digo
palavras
em
vão
Что
говорю
пустые
слова
Nunca
senti
o
gosto
da
verdadeira
paixão
Они
никогда
не
чувствовали
вкуса
истинной
страсти
REFRÃO
3 VEZES
ПРИПЕВ
3 РАЗА
Baby
pede
que
eu
te
chame
Детка,
просишь,
чтобы
я
позвал
тебя
Pra
te
amar
num
mar
azul
Чтобы
любить
тебя
в
синем
море
Baby
diz
que
o
nosso
sonho
Детка,
говоришь,
что
наша
мечта
Sempre
assim
Всегда
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.