Lyrics and translation Sampa Crew - Você Perto De Mim
Como
fazer
pra
esquecer
teu
beijo
Как
сделать,
чтоб
забыть
твой
поцелуй
A
se
eu
soubesse
Если
бы
я
знал,
Como
fazer
pra
corrigir
teus
defeitos
Как
сделать,
чтоб
исправить
твои
недостатки
Se
alguém
me
dissesse
Если
кто-то
сказал
мне
Como
fazer
pra
esquecer
um
dia
de
sol
Как
сделать,
чтоб
забыть
солнечный
день
Um
beijo
na
chuva
Поцелуй
в
дождь
Pra
onde
onde
vou
eu
penso
que
você
vem
Куда,
куда
я
иду,
я
думаю,
что
вы
приехали
E
o
meu
corpo
também
И
мое
тело
тоже
Baby
eu
já
não
sei
sei
viver
Детка,
я
уже
не
знаю,
знаю,
жить
Sozinho
sem
você
В
одиночку,
без
вы
Falta
alguma
coisa
aqui
Не
хватает
что-нибудь
здесь
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
Baby
eu
já
não
sei
sei
viver
Детка,
я
уже
не
знаю,
знаю,
жить
Sozinho
sem
você
В
одиночку,
без
вы
Falta
alguma
coisa
aqui
Не
хватает
что-нибудь
здесь
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
A
eu
vou
além
por
você
meu
bem
Я
буду
за
вас,
мой
хорошо
Desvendar
todos
os
segredos
que
você
tem
Разгадать
все
секреты,
которые
у
вас
есть
Te
entregar
meu
mundo,
meu
corpo
e
minha
alma
Отдать
тебя
мой
мир,
мое
тело
и
моя
душа
Recuperar
em
um
segundo
toda
a
sua
falta
Восстановить
на
по
всей
его
отсутствие
Quero
saber
o
que
te
faz
a
cabeça
Я
хочу
знать,
что
делает
вас
на
голову
Há,
se
eu
soubesse
Есть,
если
бы
я
знал,
Como
aprender
a
te
deixar
sem
defesa
Как
научиться
оставить
вас
без
защиты
Se
alguém
me
dissesse
Если
кто-то
сказал
мне
Como
fazer
pra
esquecer
um
dia
de
sol
Как
сделать,
чтоб
забыть
солнечный
день
Um
beijo
na
chuva
Поцелуй
в
дождь
Tudo
de
bom,
que
eu
quero
você
já
tem
Все
хорошее,
что
я
хочу
у
вас
уже
есть
E
muito
mais
meu
bem
И
многое
другое
мой
Baby
eu
já
não
sei
sei
viver
Детка,
я
уже
не
знаю,
знаю,
жить
Sozinho
sem
você
В
одиночку,
без
вы
Falta
alguma
coisa
aqui
Не
хватает
что-нибудь
здесь
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
Baby
eu
já
não
sei
sei
viver
Детка,
я
уже
не
знаю,
знаю,
жить
Sozinho
sem
você
В
одиночку,
без
вы
Falta
alguma
coisa
aqui
Не
хватает
что-нибудь
здесь
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
Baby
eu
já
não
sei
sei
viver
Детка,
я
уже
не
знаю,
знаю,
жить
Sozinho
sem
você
В
одиночку,
без
вы
Falta
alguma
coisa
aqui
(falta)
Не
хватает
что-нибудь
здесь
(отсутствие)
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
Baby
eu
já
não
sei
sei
viver
Детка,
я
уже
не
знаю,
знаю,
жить
Sozinho
sem
você
В
одиночку,
без
вы
Falta
alguma
coisa
aqui
(falta)
Не
хватает
что-нибудь
здесь
(отсутствие)
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
É
você
perto
de
mim
Это
вы
возле
меня
Você
perto
de
mim
Ты
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.