Sampa feat. Juyè - Pequena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sampa feat. Juyè - Pequena




Pequena
Маленькая
Eu me lembro como se fosse ontem
Я помню, как будто это было вчера,
Ali no teatro de arena
Там, в театре арены,
Eu nem perguntei o teu nome
Я даже не спросил твоего имени,
Mas pra mim era "pequena"
Но для меня ты уже была "маленькой".
E ela nem me deu bola
И ты даже не взглянула на меня,
E é por isso que eu sigo na sina por ela
Именно поэтому я все еще гонюсь за тобой.
Ela nunca me olha, é porque eu sinto que deve ser ela
Ты никогда не смотришь на меня, и поэтому я чувствую, что это должна быть ты.
Falei pra uma amiga que tava afim, mas
Я сказал подруге, что запал на тебя, но
Eu também tava numa fase ruim, pois mentira pra mim trás
Я тоже был в плохой форме, потому что врал себе давным-давно,
Sem confiar em quase ninguém que eu sei mentir tão bem
Не доверяя почти никому, так как я сам умею так хорошо лгать.
Então, me diz quem não sabe também
Так скажи мне, кто не умеет тоже?
Hey, baby, eu não sei onde isso vai dar
Эй, малыш, я не знаю, к чему это приведет,
Vai, bebe, fuma, ninguém vem pra te controlar
Давай, пей, кури, никто не придет тебя контролировать.
Ela tem tudo que eu quero, verdade no olhar
В тебе есть все, что я хочу, правда во взгляде.
E se eu me perder por ego, eu sei que vai me encontrar
И если я потеряюсь из-за своего эго, я знаю, ты меня найдешь.
Ela me mostrou um CD antigo do Tom
Ты показала мне старый диск Тома Зе,
Mais um álbum escondido de Caetano
Еще один спрятанный альбом Каэтано,
Falou sobre os Novos Baianos
Рассказала о Novos Baianos,
Cantou Black Alien e também Los Hermanos
Спела Black Alien и Los Hermanos.
Me contou de uma cidade na Bahia
Рассказала мне о городе в Баие,
Que um dia ela queria que a gente fosse
Куда однажды ты хотела бы, чтобы мы поехали вместе.
Me falou de alguns problemas da família
Рассказала мне о некоторых семейных проблемах,
Pois, sabia que sentia que eu ia escutar
Потому что знала, что я буду слушать.
Essa eu fiz pra ti, vim pra dizer que você não
Эту песню я написал для тебя, просто чтобы сказать, что ты не одна.
Sem te convencer, se quiser dormir, vou te proteger, ó
Не уговаривая, если хочешь спать, я буду тебя защищать.
aqui pra ouvir, mas não pense que
Я здесь, чтобы слушать, но не думай, что
Vou deixar de dizer o que penso
Я перестану говорить то, что думаю.
E quando partir, lembra que me envolvi
И когда уйдешь, помни, что я был увлечен,
E é por nós que carrego esse peso
И ради нас я несу этот груз.
Essa eu fiz pra ti, vim pra dizer que você não
Эту песню я написал для тебя, просто чтобы сказать, что ты не одна.
Sem te convencer, se quiser dormir, vou te proteger, ó
Не уговаривая, если хочешь спать, я буду тебя защищать.
aqui pra ouvir, mas não pense que
Я здесь, чтобы слушать, но не думай, что
Vou deixar de dizer o que penso
Я перестану говорить то, что думаю.
E quando partir, lembra que me envolvi
И когда уйдешь, помни, что я был увлечен,
E é por nós que carrego esse peso
И ради нас я несу этот груз.
Eu resolvi abrir o jogo e dizer tudo que eu penso
Я решил раскрыть карты и сказать все, что думаю
Desse mundo mesmo que me ache louco
Об этом мире, даже если он считает меня сумасшедшим.
Pois, eu vivo nessa vida louca
Потому что я живу в этой сумасшедшей жизни.
Com você não jogando o jogo
С тобой я не играю в игры.
Na verdade, é que não quero outra
На самом деле, я не хочу другую.
Não vou te perder por outro
Я не потеряю тебя из-за другой.
Vejo nela toda a responsa
В тебе я вижу всю ответственность,
Que sempre me disseram que eu deveria ter
Которую мне всегда говорили, что я должен иметь.
Vejo toda liberdade de pensar
Вижу всю свободу мысли
E de agir da forma que deve ser
И действия так, как должно быть.
Por que sinto que ela é sentimento e frieza ao mesmo tempo
Потому что я чувствую, что ты это чувство и холодность одновременно,
que aprendeu a nunca depender
Так как ты научилась никогда не зависеть.
Sei que existe sofrimento, mas eu vejo no momento
Я знаю, что существует страдание, но я вижу в данный момент,
Que a tristeza também faz crescer
Что грусть тоже помогает расти.
Eu sei que a vida que eu levo ainda te tira do sério
Я знаю, что моя жизнь все еще выводит тебя из себя.
Olhei pra minha filha, tão linda, teu sorriso é sincero
Я посмотрел на нашу дочь, такую красивую, твоя улыбка искренняя.
E é por você, por mim, pra gente viver num lugar melhor no fim
И это ради тебя, ради меня, чтобы мы жили в лучшем месте в конце.
Nós dois, a sós, no amanhecer, poder agradecer ao sol
Мы вдвоем, наедине, на рассвете, сможем благодарить солнце.
Eu venho dizendo faz tempo
Я говорю это уже давно,
Frases de todos os sons
Фразами из всех песен.
Nós somos maiores que tudo
Мы больше всего,
Nossos sonhos não serão em vão
Наши мечты не будут напрасны.
Essa eu fiz pelo sentimento
Эту песню я написал только из-за чувства,
Frases que vem e que são
Фразы, которые приходят и которые есть.
Minha fuga do mundo se encontra
Мой побег из мира находится
Por trás desses olhos castanhos no toque da mão
За этими карими глазами, в прикосновении руки.
Essa eu fiz pra ti, vim pra dizer que você não
Эту песню я написал для тебя, просто чтобы сказать, что ты не одна.
Sem te convencer, se quiser dormir, vou te proteger, ó
Не уговаривая, если хочешь спать, я буду тебя защищать.
aqui pra ouvir, mas não pense que
Я здесь, чтобы слушать, но не думай, что
Vou deixar de dizer o que penso
Я перестану говорить то, что думаю.
E quando partir, lembra que me envolvi
И когда уйдешь, помни, что я был увлечен,
E é por nós que carrego esse peso
И ради нас я несу этот груз.
Essa eu fiz pra ti, vim pra dizer que você não
Эту песню я написал для тебя, просто чтобы сказать, что ты не одна.
Sem te convencer, se quiser dormir, vou te proteger, ó
Не уговаривая, если хочешь спать, я буду тебя защищать.
aqui pra ouvir, mas não pense que
Я здесь, чтобы слушать, но не думай, что
Vou deixar de dizer o que penso
Я перестану говорить то, что думаю.
E quando partir, lembra que me envolvi
И когда уйдешь, помни, что я был увлечен,
E é por nós que carrego esse peso
И ради нас я несу этот груз.
Eu achei que tinha o que você queria
Я думал, что у меня есть то, что ты хотела,
Mas amor era o que eu tinha
Но любовь была всем, что у меня было.
Então tentei te dar o que eu tinha
Тогда я попытался дать тебе то, что у меня было,
Mas não era amor que queria
Но это была не любовь, которую ты хотела.
Eu quis o mundo e o mundo me enganou
Я хотел мир, и мир обманул меня.
Pensei que a vida era fim e pronto
Я думал, что жизнь - это конец, и все.
Me senti pronto e tudo desandou
Я почувствовал себя готовым, и все пошло прахом.
Pensei que a vida era fim e pronto
Я думал, что жизнь - это конец, и все.
Essa eu fiz pra ti, vim pra dizer que você não
Эту песню я написал для тебя, просто чтобы сказать, что ты не одна.
Sem te convencer, se quiser dormir, vou te proteger, ó
Не уговаривая, если хочешь спать, я буду тебя защищать.
aqui pra ouvir, mas não pense que
Я здесь, чтобы слушать, но не думай, что
Vou deixar de dizer o que penso
Я перестану говорить то, что думаю.
E quando partir, lembra que me envolvi
И когда уйдешь, помни, что я был увлечен,
E é por nós que carrego esse peso
И ради нас я несу этот груз.
Essa eu fiz pra ti, vim pra dizer que você não
Эту песню я написал для тебя, просто чтобы сказать, что ты не одна.
Sem te convencer, se quiser dormir, vou te proteger, ó
Не уговаривая, если хочешь спать, я буду тебя защищать.
aqui pra ouvir, mas não pense que
Я здесь, чтобы слушать, но не думай, что
Vou deixar de dizer o que penso
Я перестану говорить то, что думаю.
E quando partir, lembra que me envolvi
И когда уйдешь, помни, что я был увлечен,
E é por nós que carrego esse peso
И ради нас я несу этот груз.





Writer(s): Sampa

Sampa feat. Juyè - Sincero
Album
Sincero
date of release
21-08-2017



Attention! Feel free to leave feedback.