Lyrics and translation Sampa the Great feat. Blue Lab Beats, Boadi & Lori - Made Us Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made Us Better
Сделало нас лучше
Won
it
all,
won
it
all
Выиграла
все,
выиграла
все
Won
it
all,
won
it
all
Выиграла
все,
выиграла
все
Won
it
all,
won
it
all
Выиграла
все,
выиграла
все
Yeah
Hometown
glory
Да,
слава
родного
города
When
death
comes
for
me
Когда
смерть
придет
за
мной
I
pray
my
seeds
will
live
on
my
story
Я
молюсь,
чтобы
мои
потомки
жили
по
моей
истории
On
my
story
По
моей
истории
On
my
story
По
моей
истории
Hometown
glory
Слава
родного
города
When
death
come
for
me
Когда
смерть
придет
за
мной
I
pray
my
seeds
will
live
on
my
story
Я
молюсь,
чтобы
мои
потомки
жили
по
моей
истории
On
my
story
По
моей
истории
On
my
story
По
моей
истории
Look
I
fear
no
hold
Смотри,
я
не
боюсь
удержания
And
I
release
my
worry
И
я
отпускаю
свои
тревоги
And
every
weight
I
feel
will
lift
right
off
me
И
каждый
груз,
который
я
чувствую,
поднимется
прямо
с
меня
You
can
take
these
chains
Ты
можешь
забрать
эти
цепи
Yeah
you
can
take
these
names
Да,
ты
можешь
забрать
эти
имена
And
you
can
leave
me
bare
И
ты
можешь
оставить
меня
обнаженной
You
can
take
that
fame
Ты
можешь
забрать
эту
славу
When
my
spirit
flames
Когда
мой
дух
пылает
And
when
it′s
just
my
time
И
когда
придет
мое
время
When
the
glory
fades
Когда
слава
угаснет
And
when
I
shut
my
eyes
И
когда
я
закрою
глаза
I
won't
take
no
names
Я
не
возьму
никаких
имен
I
won′t
take
no
names
Я
не
возьму
никаких
имен
I
won't
take
no
names
Я
не
возьму
никаких
имен
I
won't
take
no
names
Я
не
возьму
никаких
имен
And
ooh
the
scene
before
the
fall
И
ох,
сцена
перед
падением
(I
won′t
take
no
names,
I
won′t
take
no
names)
(Я
не
возьму
никаких
имен,
я
не
возьму
никаких
имен)
(I
won't
take
no
names
yeah)
(Я
не
возьму
никаких
имен,
да)
And
ooh
we
thought
we
lost
it
all
И
ох,
мы
думали,
что
потеряли
все
And
ooh
the
scene
before
the
fall
И
ох,
сцена
перед
падением
(I
won′t
take
no
names,
I
won't
take
no
names)
(Я
не
возьму
никаких
имен,
я
не
возьму
никаких
имен)
(I
won′t
take
no
names
yeah)
(Я
не
возьму
никаких
имен,
да)
And
ooh
we
thought
we
lost
it
all
И
ох,
мы
думали,
что
потеряли
все
Said
we
made
it
through
the
fire,
yeah
Сказали,
мы
прошли
через
огонь,
да
Yes
it
made
us
better
Да,
это
сделало
нас
лучше
We
made
it
through
the
fire
Мы
прошли
через
огонь
Yes
it
made
us
better,
yes
it
made
us
better
Да,
это
сделало
нас
лучше,
да,
это
сделало
нас
лучше
Said
we
made
it
through
the
fire,
yeah
Сказали,
мы
прошли
через
огонь,
да
Yes
it
made
us
better
Да,
это
сделало
нас
лучше
I
said
we
made
it
through
the
fire
Я
сказала,
мы
прошли
через
огонь
Yes
it
made
us
better
Да,
это
сделало
нас
лучше
Malcolm
X
on
the
best
list
if
you
ain't
free
Малкольм
Икс
в
лучшем
списке,
если
ты
не
свободен
Please
don′t
let
my
chains
hold
all
of
this
weight
on
me
Пожалуйста,
не
позволяй
моим
цепям
удерживать
весь
этот
вес
на
мне
We
said
we
made
it
through
the
fire
Мы
сказали,
что
прошли
через
огонь
And
the
healing,
and
the
freedom
И
исцеление,
и
свобода
I
hope
you
see
the
many
miles
that
we've
done
Я
надеюсь,
ты
видишь,
сколько
миль
мы
прошли
Remember
when
we
released
the
spirit
of
the
ego
and
just
let
go
Помнишь,
когда
мы
освободили
дух
эго
и
просто
отпустили
The
many
mountains
climbed
I
heard
the
echo
Многие
горы,
на
которые
мы
взбирались,
я
слышала
эхо
I
thought
I'd
never
make
it
through
the
pain
Я
думала,
что
никогда
не
пройду
через
боль
And
the
surface
smiled
in
vain
И
поверхностная
улыбка
была
напрасной
Remember
when
we
never
thought
we′d
never
get
through
Помнишь,
когда
мы
никогда
не
думали,
что
пройдем
через
это
And
we
worried
about
peace
yeah
И
мы
беспокоились
о
мире,
да
My
seeds
say
peace
my
religion
Мои
потомки
говорят,
что
мир
- моя
религия
And
we
still
want
freedom
and
we
still
aren′t
free
И
мы
все
еще
хотим
свободы,
и
мы
все
еще
не
свободны
My
sould
know
I
made
it
through
the
fire
Моя
душа
знает,
что
я
прошла
через
огонь
I
thought
I'd
never
heal
and
climb
it
higher
Я
думала,
что
никогда
не
исцелюсь
и
не
поднимусь
выше
And
I′ll
break
through
freely
И
я
прорвусь
на
свободу
And
I'll
break
through
И
я
прорвусь
And
ooh
the
scene
before
the
fall
И
ох,
сцена
перед
падением
And
ooh
we
thought
we
lost
it
all
И
ох,
мы
думали,
что
потеряли
все
And
ooh
the
scene
before
the
fall
И
ох,
сцена
перед
падением
And
ooh
we
thought
we
lost
it
all
И
ох,
мы
думали,
что
потеряли
все
Please
don′t
take
this
weight
on
your
shoulders
Пожалуйста,
не
бери
этот
груз
на
свои
плечи
Please
don't
take
this
weight
on
your
shoulders
Пожалуйста,
не
бери
этот
груз
на
свои
плечи
Please
don′t
take
this
weight
on
your
shoulders
Пожалуйста,
не
бери
этот
груз
на
свои
плечи
Please
don't
take
this
weight
on
your
shoulders
Пожалуйста,
не
бери
этот
груз
на
свои
плечи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Safo Barnieh, Laura Christiforidis, Sampa Tembo, Namali Kwaten, Alejandro Abapo, David Mrakpor
Attention! Feel free to leave feedback.