Sampa - Promessa Quebrada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sampa - Promessa Quebrada




Promessa Quebrada
Нарушенное обещание
Quantos manos essa vida levou?
Сколько братьев забрала эта жизнь?
Deixa eu contar.
Дай мне сосчитать.
Quanto tempo eu ainda tenho pra tentar,
Сколько времени у меня еще есть, чтобы попытаться,
Não vou fugir.
Я не убегу.
Me desculpem, mas deixei de ser quem...
Прости меня, но я перестала быть той, кем...
Eu nunca fui.
Я никогда не была.
permiti me perdoar,
Я лишь позволила себе простить,
Essa promessa eu vou quebrar.
Это обещание я нарушу.
Ela me disse que meses eu não sou o mesmo,
Ты сказал, что месяцами я не та,
É como se soubesse como o mundo muda a gente.
Как будто ты знаешь, как мир меняет людей.
Toda prova que me pede deixa claro o medo,
Каждое испытание, которое ты мне предлагаешь, ясно показывает страх,
De que não posso me jogar como antigamente.
Что я не могу отдаться так, как раньше.
Mas lembre, tudo sobre a gente,
Но помни, все, что касается нас,
É pra sempre, tente me testar.
Навсегда, попробуй испытать меня.
Vai ver, quando o termômetro ferver,
Увидишь, когда градусник закипит,
A ponto de quebrar você...
До точки, когда сломает тебя...
Quem além de nós vai pode dizer que não,
Кто, кроме нас, сможет сказать "нет",
Hey, escute bem minha voz, hoje eu tenho uma missão.
Эй, слушай внимательно мой голос, сегодня у меня есть миссия.
E essa frase não é fase na verdade é que eu me lembro como tudo começou aqui óh
И эта фраза не этап, на самом деле я помню, как все начиналось здесь, вот так:
Dois doido, uma cidade, nós por nós até o fim.
Двое безумцев, один город, мы друг за друга до конца.
Que saudade que eu tenho do Vitu,
Как же я скучаю по Виту,
Quer me conhecer? Duvido.
Хочешь узнать меня? Сомневаюсь.
Salve dimomô, os amigo,
Привет, Димомо, друзья,
Demoro Dedé fecha comigo *.
Давно не виделись, Деде, мы с тобой заодно.
Lembrei do Golzin sem carta, sem placa,
Вспомнила Гольфа без документов, без номеров,
racha no fim da asa.
Только гонки на краю аэродрома.
Sem teto, sem téco, não breco,
Без крыши, без тормозов, не торможу,
No banco mano certo, *, uh!
На сиденье только верные ребята.
Vem cá! Na norte ou na sul,
Иди сюда! На севере или на юге,
No gueto, ou no beco, a boca é respeito.
В гетто или в закоулке, улица это уважение.
Eu andei muito cedo, eu cantei o que vejo,
Я рано повзрослела, я пела о том, что вижу,
Me perco no meio de um deja vu.
Теряюсь посреди дежавю.
Quem além de nós vai pode dizer que não,
Кто, кроме нас, сможет сказать "нет",
Hey, escute bem minha voz, hoje eu tenho uma missão.
Эй, слушай внимательно мой голос, сегодня у меня есть миссия.





Writer(s): sampa


Attention! Feel free to leave feedback.