Lyrics and translation Samra - Rausch
Verfluche
den
Rausch,
denn
ich
weiß
nicht,
wohin
Проклинаю
интоксикацию,
ведь
я
не
знаю,
куда
идти,
Zu
viele
Steine
auf
mei'm
Weg
Слишком
много
камней
на
моем
пути.
Die
Kugel
im
Lauf
wie
im
Film
Пуля
в
стволе,
как
в
кино,
Und
ich
weiß
wieder
nicht,
wer
ich
bin
И
я
снова
не
знаю,
кто
я.
Ein
letzter
Schluck
vom
Gin
Последний
глоток
джина,
Bevor
ich
wieder
geh
Прежде
чем
я
снова
уйду.
Verfluche
den
Rausch
und
ich
frag
mich,
wohin
Проклинаю
интоксикацию
и
спрашиваю
себя,
куда
идти,
Zu
viele
Steine
auf
mei'm
Weg
Слишком
много
камней
на
моем
пути.
Die
Flasche
fliegt,
Familiendrama
Летит
бутылка,
семейная
драма,
Mama
sagt:
"Warum
bist
du
nicht
so
wie
dein
Vater?"
Мама
говорит:
"Почему
ты
не
такой,
как
твой
отец?"
Tilidin
STRADA
fließt
durch
die
Adern
Тилидин
STRADA
течет
по
венам,
Vielleicht
bleibt
mein
Herz
steh'n
wie
bei
Sinatra
Может,
мое
сердце
остановится,
как
у
Синатры.
Ich
brauch
echte
Freunde,
stabile
Leute
Мне
нужны
настоящие
друзья,
надежные
люди,
Gott
ist
mein
Zeuge,
dass
ich
nur
Familie
wollte
Бог
свидетель,
что
я
хотел
только
семью.
Keiner,
der
mir
sagt:
"Komm,
zieh
dis
Zeug
mit
mir"
Никто,
кто
скажет:
"Давай,
затянись
этим
со
мной",
Sondern:
"Samra,
hör
auf,
ich
bin
enttäuscht
von
dir!"
А
кто-то:
"Samra,
остановись,
я
разочарован
тобой!"
In
mein
Kreis
ist
nicht
jeder
mit
dabei
В
моем
кругу
не
каждый
рядом,
Denn
ich
brauch
ein'n
Bruder,
der
mit
mir
die
letzte
Kippe
teilt
Ведь
мне
нужен
брат,
который
разделит
со
мной
последнюю
сигарету.
Ich
geh
den
Weg,
kein'n
Plan,
in
welche
Richtung
Иду
по
пути,
не
зная,
в
каком
направлении,
Sie
wünschen
uns
Missgunst,
aber
Gott
ist
mit
uns
Они
желают
нам
неудач,
но
Бог
с
нами.
Verfluche
den
Rausch,
denn
ich
weiß
nicht,
wohin
Проклинаю
интоксикацию,
ведь
я
не
знаю,
куда
идти,
Zu
viele
Steine
auf
mei'm
Weg
Слишком
много
камней
на
моем
пути.
Die
Kugel
im
Lauf
wie
im
Film
Пуля
в
стволе,
как
в
кино,
Und
ich
weiß
wieder
nicht,
wer
ich
bin
И
я
снова
не
знаю,
кто
я.
Ein
letzter
Schluck
vom
Gin
Последний
глоток
джина,
Bevor
ich
wieder
geh
Прежде
чем
я
снова
уйду.
Verfluche
den
Rausch
und
ich
frag
mich,
wohin
Проклинаю
интоксикацию
и
спрашиваю
себя,
куда
идти,
Zu
viele
Steine
auf
mei'm
Weg
Слишком
много
камней
на
моем
пути.
Jeder
ist
enttäuscht
– meine
Brüder,
meine
Eltern
Все
разочарованы
– мои
братья,
мои
родители,
Ich
wurd
seltsam,
immer
kälter
Я
стал
странным,
все
холоднее.
Ich
bin
ängstlich,
dis
ist
menschlich
Я
тревожен,
это
по-человечески,
Mit
den
Jahr'n
wurden
meine
Taten
zum
Verhängnis
С
годами
мои
поступки
стали
роковыми.
Mama
trägt
ein
Kopftuch,
Gott
schuf
Мама
носит
платок,
Бог
создал
Ein
Engel,
ihr
Sohn
kommt
nachts
heim,
aus
der
Nase
tropft
Blut
Ангела,
ее
сын
приходит
домой
ночью,
из
носа
капает
кровь.
Trän'n
im
Taschentuch,
ihr
geht
es
nicht
gut
Слезы
на
платке,
ей
плохо,
Mama
sagt:
"Dein
Beruf
ist
ein
Segen
und
Fluch"
Мама
говорит:
"Твоя
профессия
– это
благословение
и
проклятие".
Mir
ist
kalt
da
draußen
in
meiner
Canada
Goose
Мне
холодно
там,
на
улице,
в
моей
Canada
Goose,
Fette
Autos,
doch
durch
Scherben
geh'n
wir
alle
zu
Fuß
Дорогие
машины,
но
по
осколкам
мы
все
идем
пешком.
Bin
im
Drogenrausch,
schenk
meiner
Frau
nachts
ein'n
Rosenstrauch
Я
в
наркотическом
опьянении,
дарю
жене
ночью
букет
роз,
Bete
zu
Gott,
inshallah
schenkt
ihr
ein'n
Sohn
im
Bauch
Молюсь
Богу,
иншаллах,
подарит
ей
сына
в
животе.
Verfluche
den
Rausch,
denn
ich
weiß
nicht,
wohin
Проклинаю
интоксикацию,
ведь
я
не
знаю,
куда
идти,
Zu
viele
Steine
auf
mei'm
Weg
Слишком
много
камней
на
моем
пути.
Die
Kugel
im
Lauf
wie
im
Film
Пуля
в
стволе,
как
в
кино,
Und
ich
weiß
wieder
nicht,
wer
ich
bin
И
я
снова
не
знаю,
кто
я.
Ein
letzter
Schluck
vom
Gin
Последний
глоток
джина,
Bevor
ich
wieder
geh
Прежде
чем
я
снова
уйду.
Verfluche
den
Rausch
und
ich
frag
mich,
wohin
Проклинаю
интоксикацию
и
спрашиваю
себя,
куда
идти,
Zu
viele
Steine
auf
mei'm
Weg
Слишком
много
камней
на
моем
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Topic, Hussein Akkouche, Christoph Thesen, Play69
Attention! Feel free to leave feedback.