Lyrics and translation Samsas Traum - Die Kinderarmee
Ist
ein
Teufel
an
die
Wand
gemalt,
Если
на
стене
нарисован
дьявол,
So
wird
er,
wenn
Du
zu
uns
trittst,
verbleichen.
то,
когда
ты
подойдешь
к
нам,
он
останется.
Welche
Macht
ruht
auf
der
Seite
dessen,
Какая
сила
покоится
на
стороне
того,,
Der
sich
rühmen
kann,
Dein
Kind
zu
sein?
Который
может
похвастаться
тем,
что
он
твой
ребенок?
Das
Elend
hat
Dich
stark
gemacht,
Страдания
сделали
тебя
сильным,
Der
Terror
kam,
der
Oberst
mußte
weichen.
Пришел
ужас,
полковнику
пришлось
уступить.
Ist
das
letzte
Stück
zurückgelegt,
Когда
последний
кусок
будет
пройден,
Erstrahlt
Dein
Silberhaar
in
neuem
Schein.
Твои
серебряные
волосы
засияют
новым
блеском.
25
Jahre
und
noch
mehr,
hin
oder
her,
25
лет
и
даже
больше,
туда
или
обратно,
Sind
zu
begleichen.
предстоит
урегулировать.
Die
Differenz
vom
alten
Bild
Отличие
от
старой
картины
Zu
Deinem
neuen
Kunstwerk
ist
sehr
groß.
К
твоему
новому
произведению
искусства
очень
большое
отношение.
Der
Deckel
hielt
dem
Druck
nicht
stand,
Крышка
не
выдержала
давления,
Der
Dampf
war
heiß,
das
Schicksal
setzt
uns
Zeichen.
Пар
был
горячий,
судьба
подает
нам
знаки.
Dein
Leiden
hat
uns
stets
gewärmt,
Твои
страдания
всегда
согревали
нас,
Das
Feuer
brannte
lichterloh
in
unsrer
Mutter
Schoß!
Огонь
горел
ярким
светом
в
чреве
нашей
матери!
...wenn
sich
Sternenstraßen
bilden!
..,когда
образуются
звездные
дороги!
...wenn
Wolken
kollidieren,
ihre
Größe
überwinden!
..,когда
облака
сталкиваются,
преодолевайте
их
размеры!
Kämpfe,
Mutter,
kämpfe,
vier
Kinder
sind
noch
Dein,
Сражайся,
мама,
сражайся,
четверо
детей
все
еще
твои,
Ein
Tropfen
in
den
Ozean
wird
unser
Leben
sein,
капля
в
океан
будет
нашей
жизнью,
Der
viele
weite
Kreise
zieht,
der
aufprallt
und
Dich
trägt,
Который
рисует
множество
широких
кругов,
который
подпрыгивает
и
несет
Тебя,
Weil
unser
Herz
noch
immer
für
Dein
Leben
schlägt!
Потому
что
наше
сердце
все
еще
бьется
за
Твою
жизнь!
Hat
der
Jäger
nur
Geduld
У
охотника
просто
есть
терпение
Ist
der
liebe
Gott
auf
Seiten
von
den
Guten;
Является
ли
любовь
Бога
на
стороне
добрых;
Ein
frommer
Wunsch,
Благочестивое
желание,
Der
lange
darauf
wartet
niemals
Wunsch
zu
sein.
Долгое
ожидание
никогда
не
будет
желанием
быть.
Das
Blatt
war
niemals
unbeschrieben,
Лист
никогда
не
был
незаписан,
Mutter,
dafür
wird
der
Hund
verbluten.
мама,
за
это
собака
истечет
кровью.
Ist
mein
letztes
Stück
zurückgelegt,
Когда
моя
последняя
часть
будет
позади,
Erstrahlt
Dein
Silberhaar
in
neuem
Schein.
Твои
серебряные
волосы
засияют
новым
блеском.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Kaschte
Album
Utopia
date of release
12-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.