Lyrics and translation Samsas Traum - Kamikaze!
Mach'
mal
Deine
Augen
auf,
Открой
глаза,
Hey,
dies
ist
kein
Traum!
эй,
это
не
сон!
Hinter
Deinem
Wandschrank
За
твоим
стенным
шкафом
Existiert
ein
zweiter
Raum!
Существует
вторая
комната!
Und
aus
jeder
Zimmerecke
И
из
каждого
угла
комнаты
Macht
Dich
so
ein
Wesen
an
und
sagt:
Делает
тебя
таким
существом
и
говорит:
Sprenge
Deine
Ketten,
Взорвите
свои
цепи,
Du
alleine
kannst
die
Menschheit
retten
вы
в
одиночку
можете
спасти
человечество
Wenn
Du
nochmals
dieses
Haus
betrittst,
Если
ты
еще
раз
войдешь
в
этот
дом,
Dann
siehst
Du
tote
Mädchen.
То
увидишь
мертвых
девушек.
Wenn
Du
in
ein
rotes
Auto
steigst,
Когда
ты
садишься
в
красную
машину,
Dann
spürst
Du
die
Gefahr.
то
чувствуешь
опасность.
Die
Panik
vor
dem
Leben
Паника
перед
жизнью
War
doch
gestern
noch
nicht
da!
Ведь
вчера
еще
не
было!
Doch
heute
ist
der
Tag
danach
Но
сегодня
день
после
этого
Und
nichts
bleibt
wie
es
war.
И
ничто
не
остается
таким,
как
было.
Und
von
heute
auf
morgen
И
с
сегодняшнего
дня
и
до
завтрашнего
дня
Wird
Dein
Finger
zu
'nem
Zauberschwert:
Станет
ли
твой
палец
волшебным
мечом:
Tipp'
sie
dreimal
an
Посоветуйте
ей
три
Damit
sie
wild
auf
blauen
Straßen
fährt.
раза,
чтобы
она
дико
ездила
по
синим
дорогам.
Ich
komm'
mir
vor
wie
Sailor
Moon,
Я
кажусь
себе
Сейлор
Мун,
Mein
Weltbild
ist
verquert:
мое
мировоззрение
пересекается:
Sprenge
Deine
Ketten,
Взорвите
свои
цепи,
Du
alleine
kannst
die
Menschheit
retten!
вы
один
можете
спасти
человечество!
Ene,
mene,
miste,
Эне,
Мене,
Мисте,
Du
steckst
in
der
Rappelkiste
ты
застряла
в
ящике
с
раппелом
Und
sobald
Du
das
Licht
ausbläst,
И
как
только
вы
гасите
свет,
Sind
sie
alle,
alle
da
они
все,
все
здесь
Und
krabbeln
tief
in
Deinem
Kopf
hinein,
И
ползать
глубоко
в
твоей
голове,
Erzählen
Dir
von
Dingen
рассказывать
тебе
о
вещах
Die
Du
immer
schon
gewußt
hast
Которую
ты
всегда
знал
Und
sie
gehen
nie
mehr
fort...
И
они
больше
никогда
не
уйдут...
Wenn
Du
nochmals
dieses
Haus
betrittst,
Если
ты
еще
раз
войдешь
в
этот
дом,
Dann
siehst
Du
tote
Mädchen.
То
увидишь
мертвых
девушек.
Wenn
Du
in
ein
rotes
Auto
steigst,
Когда
ты
садишься
в
красную
машину,
Dann
spürst
Du
die
Gefahr.
то
чувствуешь
опасность.
Der
Händeabdruck
an
der
Wand
Отпечаток
руки
на
стене
War
doch
gestern
noch
nicht
da!
Ведь
вчера
еще
не
было!
Doch
heute
ist
der
Tag
danach
Но
сегодня
день
после
этого
Und
nichts
bleibt
wie
es
war.
И
ничто
не
остается
таким,
как
было.
Verdammt,
ist
das
hier
Rosemarie's
Baby?
Черт
возьми,
это
ребенок
Розмари?
Oder
bin
ich
Holger
Meins?
Или
я
Хольгер
Мой?
Den
Typen
im
Spiegel
kennst
Du
nicht,
Ты
не
знаешь
парня
в
зеркале,
Sein
Gesicht
ist
nicht
mehr
Deins.
Его
лицо
больше
не
твое.
Willkommen
in
der
Zukunft,
Добро
пожаловать
в
будущее,
Dein
Abgrund
tut
sich
auf:
Твоя
бездна
открывается:
Denn
jetzt
beginnt
die
Zeit
danach
Потому
что
теперь
время
начинается
после
этого
Und
Du
gehst
dabei
drauf.
И
ты
идешь
на
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Kaschte
Album
Utopia
date of release
12-03-2005
Attention! Feel free to leave feedback.