Samsas Traum - Stirb endlich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samsas Traum - Stirb endlich




Und trotz all dem was in Mir fällt und steigt
И, несмотря на все то, что во мне падает и поднимается
Ist's immer die eine Frage die bleibt:
Это всегда один вопрос, который остается:
Wie lange dauerts bis ich resigniere
Как долго я уйду в отставку
Den ewigen Kampf mit dem Leben verliere
Проиграть вечную борьбу с жизнью
Wann werde ich all dem Schwanken entsagen
Когда я откажусь от всего этого колебания
Am warten auf Rettung der Zukunft verzagen
Уныние в ожидании спасения будущего
Wie wird der Traum von der Anderswelt wahr
Как сбывается мечта о потустороннем мире
Wann grosser Gott ist mein Utopia da
Когда, великий Бог, моя утопия здесь
Suche Er nicht in der Ferne
Не ищи его на расстоянии
Utopia liegt doch so nah
Утопия ведь так близко
Stets nimmt der Narr viel zu gerne
Всегда дурак слишком охотно принимает
Die Zukunft als Gegenwart wahr
Будущее истинно как настоящее
Ich habe all das jetzt erreicht
Я достиг всего этого сейчас
Was du nie annähernd geschafft hast
То, что ты никогда и близко не делал
Und ich bin verdammt nochmal
И я, черт возьми,
Nicht einmal halb so alt wie du
Даже не наполовину так стар, как ты,
Allein dadurch das ich atme
только благодаря тому, что я дышу
Treibst du weiter auf dein Grab zu
Ты продолжаешь кататься на своей могиле
Im Vergleich zu meinem Lebenswerk
По сравнению с работой моей жизни
Ist deines schon verblaßt
Твой уже поблек
Ich bin es der jetzt schreibt
Это я сейчас пишу
Und dich vor aller Welt vernichtet
И уничтожит тебя перед всем миром
Der dich anklagt, schmäht, entwürdigt
Который обвиняет тебя, оскорбляет, унижает
Und in Grund und Boden stampft
И топает по земле и земле
Und ich werde niemals aufhör'n
И я никогда не остановлюсь
Bis du tot bist und begraben
Пока ты не умрешь и не похоронишь
Denn über deine Schande
Потому что о твоем позоре
Ist die Brut schon längst erhaben
Давно ли выводок возвышен
Mein grösster Triumph ist
Мой величайший триумф-это
Dass ich geboren ward und lebe
Что я родился и живу
Und langsam aber sicher
И медленно, но верно
Den Befehl für das Finale gebe
Отдам команду на финал
Zum Schluß zeig ich mich dir
Наконец, я все еще показываю себя тебе
Mit sieben Worten noch erkenntlich:
узнаваемым С помощью семи слов:
Vater fahr zur Hölle
Отец катится к черту
Und Stirb Endlich!
И Умри Наконец!





Writer(s): Alexander Kaschte


Attention! Feel free to leave feedback.