Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save
your
words
I've
got
my
own,
in
the
countless
roads
I've
taken
here.
Сбереги
свои
слова,
у
меня
есть
свои,
на
бесчисленных
дорогах,
что
я
прошел.
Just
wait
your
turn,
they'll
say.
Просто
подожди
своей
очереди,
скажут
они.
But
there's
no
time
for
wasting
now.
Но
сейчас
не
время
терять
время.
You're
a
critic
then
only
if
you're
innocent,
sir.
Ты
критик,
только
если
ты
невиновен,
сэр.
You're
a
citizen
only
in
the
internet
world.
Ты
гражданин
только
в
мире
интернета.
And
you're
lying
still
I
was
in
denial
'til
fall.
И
ты
лжешь,
я
все
отрицал
до
осени.
I
said
goodbye
and
still
I
was
just
a
fly
on
the
way.
Я
попрощался,
но
все
еще
был
просто
мухой
на
пути.
Would
you
let
me
borrow
it?
Ты
позволишь
мне
одолжить
это?
And
draw
you
up
tomorrow
with
nothing
but
a
hollow
tip.
И
нарисую
тебя
завтра
ничем,
кроме
пустого
наконечника.
I
was
on
a
scholarship,
I
just
left
my
mind
a
bit.
У
меня
была
стипендия,
я
просто
немного
отвлекся.
Mf
a
nine
to
fifth.
С
девяти
до
пяти,
блин.
Underground
designer
shit.
Подпольная
дизайнерская
хрень.
Looking
for
a
sign
when
it's
right
in
front
your
face
this
whole
time.
Ищешь
знак,
когда
он
все
это
время
прямо
перед
твоим
лицом.
And
I've
been
on
a
timer
since
you
went
and
got
your
halo.
И
я
на
таймере
с
тех
пор,
как
ты
ушел
и
получил
свой
ореол.
They're
calling
me
a
rapper
I'm
not
a
rapper
that's
a
different
chapter.
Они
называют
меня
рэпером,
я
не
рэпер,
это
другая
глава.
It's
not
happily
ever
after
it's
a
different
matter.
Это
не
"долго
и
счастливо",
это
другое
дело.
This
is
yelling
from
the
rafters
I
don't
know
what's
after
this.
Это
крик
с
крыш,
я
не
знаю,
что
будет
после.
Look
all
I
know
is
that
I'm
going
I'm
going,
I'm
gone.
Слушай,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ушел.
I'll
go
when
I'm
gone.
Я
уйду,
когда
уйду.
And
all
I
know
is
that
I
woke
up
this
morning
with
songs,
a
lot
of
'em.
И
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
проснулся
сегодня
утром
с
песнями,
множеством
песен.
And
all
I
ever
want,
is
to
see
you
again.
И
все,
чего
я
хочу,
это
увидеть
тебя
снова.
If
you're
hearing
this,
I
really
hope
you
can.
Если
ты
это
слышишь,
я
очень
надеюсь,
что
ты
сможешь.
I
was
just
mending
up
some
wings
that
were
broken,
man.
Я
просто
чинил
сломанные
крылья,
мужик.
So
let
me
take
this
time
to
thank
my
friends
supporting
that.
Так
что
позвольте
мне
воспользоваться
моментом,
чтобы
поблагодарить
моих
друзей,
которые
поддерживали
меня.
It's
not
a
normal
rap.
(
Это
не
обычный
рэп.
(
I
know
I
love
you).
Я
знаю,
что
люблю
тебя).
All
I
know
is
that
I
woke
up
this
morning,
I
woke
up
today.
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
проснулся
сегодня
утром,
я
проснулся
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.