Lyrics and translation Samson & Gert - Samsonlied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samsonlied
Песня про Самсона
(Ja,
Samson?)
(Да,
Самсон?)
(Gert,
wanneer
begint
het
liedje?)
(Герт,
а
когда
начнётся
песенка?)
(Het
liedje
dat
we
gaan
zingen?)
(Песенка,
которую
мы
будем
петь?)
(Ja,
natuurlijk,
slimmeke)
(Ну
да,
умчик)
(Wel,
dat
begint
nu)
(Она
сейчас
начнётся)
(Oh
ja,
en
de
muziek
is
al
begonnen,
Gert)
(О,
она
уже
началась,
Герт)
(Gert,
wanneer
moet
ik
beginnen
zingen?)
(Герт,
а
когда
мне
начинать
петь?)
(Ik
zal
je
wel
een
teken
geven)
(Я
тебе
знак
подам)
(Ah,
maar
niet
vergeten
hé,
Gert)
(А,
ну
ты
не
забудь,
а,
Герт?)
(Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
luister)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
слушай)
(Luid
zeggen
hé)
(Громко
скажи,
ладно?)
(Ja,
we
beginnen
nu)
(Да,
мы
начинаем)
Je
ziet
ons
elke
zondag
Ты
видишь
нас
каждое
воскресенье
Je
ziet
ze
elke
zondag
Вы
видите
их
каждое
воскресенье
Dan
komen
Gert
en
ik
steeds
samen
op
tv
Тогда
мы
с
Гертом
вместе
появляемся
на
экране
телевизора
Je
ziet
ons
elke
woensdag
Ты
видишь
нас
каждую
среду
Je
ziet
ze
elke
woensdag
Вы
видите
их
каждую
среду
Dan
ligt
hij
in
zijn
mandje
en
hij
praat
een
beetje
mee
Он
лежит
в
своей
корзинке
и
немного
болтает
Ik
hou
van
alle
kinderen
al
zijn
ze
nog
zo
klein
Я
люблю
всех
детей,
даже
самых
маленьких
Vooral
als
ik
een
briefje
van
ze
krijg
Особенно
когда
получаю
от
них
письма
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
Это
очень
озорной,
но
добрый
пёс
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Вот
бы
мне
такого
песика!
(Ja,
Samson?)
(Да,
Самсон?)
(Wanneer
moet
ik
nu
weer
herbeginnen?)
(А
когда
мне
снова
начинать?)
(We
beginnen
net
zoals
bij
het
begin,
nu)
(Мы
начинаем
так
же,
как
в
начале,
сейчас)
Ik
hou
van
lekker
eten
Я
люблю
вкусно
поесть
Hij
houdt
van
lekker
eten
Он
любит
вкусно
поесть
Een
botje
en
een
koekje
of
een
lekker
stukje
vlees
Косточку
и
печеньку
или
вкусный
кусочек
мяса
Maar
praat
niet
over
katten
Но
не
говорите
о
кошках
Praat
niet
over
katten
Не
говорите
о
кошках
Een
hond
is
nooit
een
hele
grote
kattenvriend
geweest
Собака
никогда
не
была
большой
любительницей
кошек
Ik
hou
van
alle
kinderen
al
zijn
ze
nog
zo
klein
Я
люблю
всех
детей,
даже
самых
маленьких
Vooral
als
ik
een
briefje
van
ze
krijg
Особенно
когда
получаю
от
них
письма
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Hela,
hela,
wat
zeggen
ze
daar?)
Это
очень
озорной,
но
добрый
пёс
(Эй,
эй,
что
они
там
говорят?)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
(Oh,
da's
lief
hé)
Вот
бы
мне
такого
песика!
(О,
как
мило!)
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Oh,
ze
zingen
het
weer,
Gert)
Это
очень
озорной,
но
добрый
пёс
(О,
они
снова
поют
это,
Герт)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Вот
бы
мне
такого
песика!
Ik
hou
van
alle
kinderen
al
zijn
ze
nog
zo
klein
Я
люблю
всех
детей,
даже
самых
маленьких
Vooral
als
ik
een
briefje
van
ze
krijg
Особенно
когда
получаю
от
них
письма
Maar
liever
veel
meer
Но
ещё
больше
я
люблю
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Zeg,
ze
zeggen
altijd
hetzelfde)
Это
очень
озорной,
но
добрый
пёс
(Слушай,
они
всё
время
одно
и
то
же
говорят)
Samson
(Zwijg
nu
even)
Самсон
(А
теперь
помолчи)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Вот
бы
мне
такого
песика!
(Ja,
Samson?)
(Да,
Самсон?)
(Op
het
einde
van
het
liedje
moest
ik
eens
blaffen
heb
je
gezegd
hé?)
(Ты
же
говорил,
что
в
конце
песенки
мне
надо
будет
гавкнуть?)
(Ja,
dat
hadden
we
toch
zo
afgesproken)
(Да,
мы
же
так
договаривались)
(En
wanneer
is
het
einde
van
het
liedje?)
(А
когда
будет
конец
песенки?)
(Wel
de
kinderen
die
gaan
nog
één
keer
zingen
en
dat
is
het
einde
van
het
liedje)
(Дети
ещё
раз
споют,
и
на
этом
песенка
закончится)
Samson
(Oh,
ze
gaan
het
weer
zeggen)
Самсон
(О,
они
опять
это
скажут)
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Hoor
je
't,
Gert?
Hoor
je
't?)
Это
очень
озорной,
но
добрый
пёс
(Слышишь,
Герт?
Слышишь?)
Samson
(Da's
toch
niet
erg,
Samson)
Самсон
(Ничего
страшного,
Самсон)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Вот
бы
мне
такого
песика!
(Was
het
zo
goed,
Gert?)
(Хорошо
получилось,
Герт?)
(Samson,
dat
was
heel
goed)
(Самсон,
это
было
просто
здорово!)
(Ah,
maar
jij
hebt
ook
mooi
gezongen
hoor,
Gertje)
(А
ты
тоже
хорошо
пел,
Герти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.