Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Stay Together
Lass uns zusammen bleiben
No
love
is
just
a
walk
in
the
park
Keine
Liebe
ist
bloß
ein
Spaziergang
im
Park
Of
course
relationships
go
through
it
all
Natürlich
durchleben
Beziehungen
alles
But
not
every
conversation
gotta
end
in
confrontation
Aber
nicht
jedes
Gespräch
muss
in
Streit
enden
Ooh,
girl,
I'm
just
sayin'
Ooh,
Mädel,
ich
sag
ja
nur
Then
here
we
go
again
arguin'
Und
schon
streiten
wir
wieder
Fussin'
and
fightin',
now
you're
cursin',
I
don't
like
it
Zanken
und
kämpfen,
nun
fluchst
du,
das
mag
ich
nicht
Ask
me
why
I'm
shushing
you,
girl,
you
ain't
budgin'
Fragst
warum
ich
dich
bändige,
du
gibst
nicht
nach
Always
makin'
hell
of
a
big
deal
out
of
nothin',
but
Machst
immer
eine
Riesensache
aus
nichts,
aber
If
it's
real,
since
it's
real
Wenn
es
echt
is',
weil
es
echt
is'
Tell
me
now,
ma,
what's
the
deal
Sag
mir
jetzt,
Mädel,
was
los
is'
I
mean,
I
ain't
playing,
girl,
I'm
being
for
real
Ich
mein',
ich
spiel'
nicht,
ich
mein's
echt
I'm
just
saying
how
I
really
feel,
yeah
Ich
sag
nur,
wie
ich
wirklich
fühl',
ja
Well,
baby,
let's
stay
together,
and
hold
each
other
close
Baby,
lass
uns
zusammen
bleiben,
uns
eng
umschlungen
halten
Love
harder,
then
love
no
need
to
be
alone
no
more
Liebe
stärker,
dann
braucht
Liebe
nicht
mehr
allein
sein
Longer
than
forever
and
farther
the
distance
goes
Länger
als
für
immer
und
weiter
als
die
Entfernung
reicht
They
say
time
won't
tell,
only
the
good
Lord
really
knows
Man
sagt,
die
Zeit
weiß's
nicht,
nur
der
Herrgott
wirklich
You
should
know
as
solid
as
a
rock
Du
solltest
wissen,
fest
wie
ein
Fels
I'll
reassure
ya
that
we'll
never
fall
off,
and
Versichere
dir,
wir
fallen
nie
ab,
und
wenn
When
everything
feels
like
a
lot
Alles
sich
anfühlt
wie
zu
viel
All
we
need
is
only
God
Brauchen
wir
nur
Gott
allein
I
don't
want
the
world
Ich
will
nicht
die
Welt
No
money,
just
you,
girl
Kein
Geld,
nur
dich,
Mädel
Right
here
next
to
me
Hier
direkt
an
meiner
Seit'
That's
all
I
need,
baby
Das
ist
alles,
was
ich
brauch,
Baby
It's
alright,
let's
not
fight
Es
ist
okay,
lasst
uns
nicht
streiten
I
really
need
you
in
my
life,
it's
like
Ich
brauch
dich
wirklich
in
meinem
Leben,
es
ist
wie
I
really
want
you
to
be
my
wife
Ich
will
wirklich,
dass
du
meine
Frau
wirst
It's
only
right
with
you
by
my
side
Nur
richtig
mit
dir
an
meiner
Seit'
Oh,
baby,
let's
stay
together,
and
hold
each
other
close
Oh
Baby,
lass
uns
zusammen
bleiben,
uns
eng
umschlungen
halten
Love
harder,
then
love
no
need
to
be
alone
no
more
Liebe
stärker,
dann
braucht
Liebe
nicht
mehr
allein
sein
Longer
than
forever
and
farther
the
distance
goes
Länger
als
für
immer
und
weiter
als
die
Entfernung
reicht
They
say
time
won't
tell,
only
the
good
Lord
really
knows
Man
sagt,
die
Zeit
weiß's
nicht,
nur
der
Herrgott
wirklich
Let's
stay
together,
and
hold
each
other
close
Lass
uns
zusammen
bleiben,
uns
eng
umschlungen
halten
Love
harder,
then
love
no
need
to
be
alone
no
more
Liebe
stärker,
dann
braucht
Liebe
nicht
mehr
allein
sein
Longer
than
forever
and
farther
the
distance
goes
Länger
als
für
immer
und
weiter
als
die
Entfernung
reicht
They
say
time
won't
tell,
only
the
good
Lord
really
knows
Man
sagt,
die
Zeit
weiß's
nicht,
nur
der
Herrgott
wirklich
Oh,
baby,
let's
stay
together
(together),
and
hold
each
other
close
(forever)
Oh
Baby,
lass
uns
zusammen
bleiben
(zusammen),
uns
eng
umschlungen
halten
(für
immer)
Love
harder,
then
love
no
need
to
be
alone
no
more
(I'm
talking
'bout)
Liebe
stärker,
dann
braucht
Liebe
nicht
mehr
allein
sein
(ich
red'
von)
Longer
than
forever
and
farther
the
distance
goes
(so
much
farther)
Länger
als
für
immer
und
weiter
als
die
Entfernung
reicht
(viel
weiter)
They
say
time
won't
tell,
only
the
good
Lord
really
knows
Man
sagt,
die
Zeit
weiß's
nicht,
nur
der
Herrgott
wirklich
Let's
stay
together,
and
hold
each
other
close
(oh,
so
close)
Lass
uns
zusammen
bleiben,
uns
eng
umschlungen
halten
(oh,
so
nah)
Love
harder,
then
love
no
need
to
be
alone
no
more
(I'm
talking
'bout)
Liebe
stärker,
dann
braucht
Liebe
nicht
mehr
allein
sein
(ich
red'
von)
Longer
than
forever
and
farther
the
distance
goes
Länger
als
für
immer
und
weiter
als
die
Entfernung
reicht
They
say
time
won't
tell,
only
the
good
Lord
really
knows
Man
sagt,
die
Zeit
weiß's
nicht,
nur
der
Herrgott
wirklich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Falakiko Veimau
Attention! Feel free to leave feedback.