Lyrics and translation Samuel - Perdu
Je
me
réveille
tu
n'es
pas
là,
j'entends
ta
voix
comme
un
doux
souvenir
Я
просыпаюсь,
тебя
здесь
нет,
я
слышу
твой
голос
как
нежное
воспоминание
J'avais
prédit
pour
toi
et
moi,
un
si
bel
avenir
Я
предсказывал
нам
прекрасное
будущее
On
s'est
aimé
pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
mais
j'n'ai
pas
vu
venir
Мы
любили
друг
друга
в
радости
и
в
горе,
но
я
не
предвидел
Que
tu
serais
si
loin
de
moi,
il
nous
reste
qu'à
en
rire
Что
ты
будешь
так
далеко
от
меня,
нам
остается
только
смеяться
над
этим
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Хотя
мне
говорили:
"Осторожно"
Mais
qui
de
nous
avait
raison
Но
кто
из
нас
был
прав
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attеntion
Хотя
мне
говорили:
"Осторожно"
J't'aimais
à
perdre
la
raison
Я
любил
тебя
до
безумия
J'me
sеns
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
случайностей
не
бывает
Tant
pis
si
les
autres
nous
regardent
Неважно,
что
подумают
другие
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
случайностей
не
бывает
Non
non
non
non
non
Нет-нет-нет-нет-нет
Je
ne
veux
pas
d'une
autre
histoire,
moi
ce
que
je
veux
c'est
toi
Я
не
хочу
другую
историю,
я
хочу
только
тебя
Et
quand
je
revois
ton
chagrin,
ça
me
ramène
à
toi
И
когда
я
вижу
тебя
опечаленной,
это
возвращает
меня
к
тебе
Je
n'me
rappel
plus
des
bons
moments
Я
не
помню
хороших
моментов
On
a
détruit
ce
qu'on
avait
vraiment
Мы
разрушили
то,
что
у
нас
действительно
было
Nos
cœurs
noyés
dans
l'océan
Наши
сердца
утонули
в
океане
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Хотя
мне
говорили:
"Осторожно"
Mais
qui
de
nous
avait
raison
Но
кто
из
нас
был
прав
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Хотя
мне
говорили:
"Осторожно"
J't'aimais
à
perdre
la
raison
Я
любил
тебя
до
безумия
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
случайностей
не
бывает
Tant
pis
si
les
autres
nous
regardent
Неважно,
что
подумают
другие
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
случайностей
не
бывает
Non
non
non
non
non
Нет-нет-нет-нет-нет
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Хотя
мне
говорили:
"Осторожно"
Mais
qui
de
nous
avait
raison
Но
кто
из
нас
был
прав
J'me
suis
posé
tellement
de
questions
Я
задавал
себе
так
много
вопросов
On
m'avait
pourtant
dit
attention
Хотя
мне
говорили:
"Осторожно"
J't'aimais
à
perdre
la
raison
Я
любил
тебя
до
безумия
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
случайностей
не
бывает
Tant
pis
si
les
autres
nous
regardent
Неважно,
что
подумают
другие
Et
j'me
sens
perdu
И
я
чувствую
себя
потерянным
Quand
nos
yeux
se
croisent
je
m'égare
Когда
наши
взгляды
встречаются,
я
теряюсь
Tu
sais
qu'il
n'y
a
jamais
de
hasard
Ты
знаешь,
случайностей
не
бывает
Non
non
non
non
non
Нет-нет-нет-нет-нет
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Non
non
non
non
non
Нет-нет-нет-нет-нет
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
J'me
sens
perdu
Я
чувствую
себя
потерянным
Non
non
non
non
non
Нет-нет-нет-нет-нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Symon Milshtein, Elyot Milshtein, Samuel Bensoussan, Reda Marie, Roman Bellity
Attention! Feel free to leave feedback.